# Translation of Plugins - Download Monitor - Stable (latest release) in Finnish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Download Monitor - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-10-06 15:58:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Download Monitor - Stable (latest release)\n"

#: src/Product/Product.php:430
msgid "<a href=\"%s\">Register your copy</a> of the <strong>%s</strong> extension to receive access to automatic upgrades and support. Need a license key? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase one now</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Rekisteröidy</a> <strong>%s</strong> -laajennuksen käyttäjäksi, jotta saat automaattiset päivitykset ja käyttäjätukea. Tarvitsetko lisenssin? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Osta lisenssi nyt</a>."

#: src/Logs/LoggingListTable.php:125
msgid " (v%s no longer exists)"
msgstr " (v%s ei ole enää olemassa)"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:123
msgid " (v%s)"
msgstr " (v%s)"

#: src/PostTypeManager.php:26 src/PostTypeManager.php:78
#: src/Shop/Util/PostType.php:22
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:99 src/Logs/LoggingListTable.php:67
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:73
msgid "User Email"
msgstr "Käyttäjän sähköposti"

#: assets/views/order/page-order-details.php:69
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:154 src/Logs/LogExportCSV.php:77
msgid "Status"
msgstr "Tila"

#: assets/views/order/page-order-details.php:165
#: src/Logs/LoggingListTable.php:198
msgid "IP Address"
msgstr "IP osoite"

#: src/Admin/Settings/Page.php:22 src/DLM.php:258
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: assets/views/order/page-order-details.php:68
#: src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:35 src/Shop/Admin/OrderTable.php:153
#: src/Logs/LoggingListTable.php:200 src/Logs/LogExportCSV.php:76
msgid "Date"
msgstr "Päiväys"

#: src/Admin/Settings/Page.php:178
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"

#: src/Admin/Admin.php:240 src/Util/Onboarding.php:205 src/DLM.php:259
msgid "Extensions"
msgstr "Laajennukset"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:285 src/Logs/LoggingListTable.php:329
msgid "Filter"
msgstr "Suodata"

#: assets/views/meta-box/version.php:10 assets/views/meta-box/version.php:24
msgid "n/a"
msgstr "ei saatavilla"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:250 src/Logs/LoggingListTable.php:277
msgid "Show all dates"
msgstr "Näytä kaikki päivät"

#: src/PostTypeManager.php:24 src/PostTypeManager.php:76
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: src/Shop/Order/Transaction/Factory.php:45
#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:27 src/Logs/LoggingListTable.php:255
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"

#: assets/views/meta-box/version.php:9
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klikkaa vaihtaaksesi arvon tilaa"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:264 src/Logs/LoggingListTable.php:291
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: src/Widgets/Downloads.php:217 src/Shop/Admin/OrderTable.php:152
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:199 src/Logs/LogExportCSV.php:75
msgid "User Agent"
msgstr "Selain"

#: assets/views/meta-box/version.php:8
msgid "Remove"
msgstr "Poista"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.never5.com"
msgstr "https://www.never5.com"

#. Author of the plugin
msgid "Never5"
msgstr "Never5"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.download-monitor.com"
msgstr "https://www.download-monitor.com"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Download Monitor"
msgstr "Download Monitor"

#: templates/content-download-button.php:14
#: templates/content-download-version-list.php:24
msgid "Downloaded 1 time"
msgid_plural "Downloaded %d times"
msgstr[0] "Ladattu kerran"
msgstr[1] "Ladatty %d kertaa"

#: templates/content-download-button.php:13
msgid "Download &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Lataa &ldquo;%s&rdquo;"

#: templates/content-download-box.php:29
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:89
#: src/Shop/Email/VarParser.php:70
msgid "Download File"
msgstr "Lataa tiedosto"

#: templates/content-download-title.php:13
#: templates/content-download-box.php:27
#: templates/content-download-filename.php:14 templates/content-download.php:17
msgid "Version %s"
msgstr "Versio %s"

#: templates/content-download-box.php:18
#: templates/content-download-filename.php:17 templates/content-download.php:20
msgid "1 download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "1 lataus"
msgstr[1] "%d latausta"

#: src/Widgets/Downloads.php:239
msgid "Show only members only downloads"
msgstr "Näytä vain jäsenille tarkoitetut lataukset"

#: src/Widgets/Downloads.php:232
msgid "Show only featured downloads"
msgstr "Näytä vain valitut lataukset"

#: src/Widgets/Downloads.php:224
msgid "DESC"
msgstr "laskeva"

#: src/Widgets/Downloads.php:222
msgid "ASC"
msgstr "nouseva"

#: src/Widgets/Downloads.php:204
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"

#: src/Widgets/Downloads.php:197
msgid "Order by"
msgstr "Järjestys"

#: src/Widgets/Downloads.php:193
msgid "Default template"
msgstr "Oletussivupohja"

#: src/Widgets/Downloads.php:188
msgid "Output template"
msgstr "Tulostussivupohja"

#: src/Widgets/Downloads.php:210
msgid "Date modified"
msgstr "Muokkauspäivämäärä"

#: src/Widgets/Downloads.php:208
msgid "Date added"
msgstr "Lisäyspäivämäärä"

#: src/Widgets/Downloads.php:180
msgid "Limit"
msgstr "Lukumäärä"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:197
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"

#: src/Widgets/Downloads.php:30
msgid "Downloads List"
msgstr "Lataukset lista"

#: src/Product/Product.php:188
msgid "License successfully activated."
msgstr "Lisenssi aktivoitu onnistuneesti."

#: src/TaxonomyManager.php:39
msgid "New Download Category Name"
msgstr "Uusi latauskategorian nimi"

#: src/TaxonomyManager.php:38
msgid "Add New Download Category"
msgstr "Lisää uusi latauskategoria"

#: src/TaxonomyManager.php:37
msgid "Update Download Category"
msgstr "Päivitä latauskateogoria"

#: src/PostTypeManager.php:36
msgid "This is where you can create and manage downloads for your site."
msgstr "Täällä voit luoda ja muokata latauksia sivuillasi."

#: src/PostTypeManager.php:33
msgid "No Downloads found in trash"
msgstr "Roskakorista ei löytynyt latauksia"

#: src/PostTypeManager.php:32
msgid "No Downloads found"
msgstr "Latauksia ei löytynyt"

#: src/PostTypeManager.php:31
msgid "Search Downloads"
msgstr "Etsi latauksia"

#: src/PostTypeManager.php:29 src/PostTypeManager.php:30
msgid "View Download"
msgstr "Katso latausta"

#: src/PostTypeManager.php:28
msgid "New Download"
msgstr "Uusi lataus"

#: src/PostTypeManager.php:27
msgid "Edit Download"
msgstr "Muokkaa latausta"

#: src/PostTypeManager.php:25
msgid "Add Download"
msgstr "Lisää lataus"

#: assets/views/meta-box/product-information.php:13 src/PostTypeManager.php:22
msgid "Downloads"
msgstr "Lataukset"

#: src/PostTypeManager.php:21
msgid "All Downloads"
msgstr "Kaikki lataukset"

#: src/Util/PageCreator.php:14 src/Util/Onboarding.php:125
msgid "No Access"
msgstr "Ei pääsyä"

#: src/DownloadHandler.php:557 src/DownloadHandler.php:559
msgid "File not found."
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt."

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:280 src/Logs/LoggingListTable.php:325
msgid "Show All"
msgstr "Näytä kaikki"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:278 src/Logs/LoggingListTable.php:323
msgid "200 per page"
msgstr "200 per sivu"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:276 src/Logs/LoggingListTable.php:321
msgid "100 per page"
msgstr "100 per sivu"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:274 src/Logs/LoggingListTable.php:319
msgid "50 per page"
msgstr "50 per sivu"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:272 src/Logs/LoggingListTable.php:317
msgid "25 per page"
msgstr "25 per sivu"

#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:24 src/Logs/LoggingListTable.php:259
msgid "Completed"
msgstr "Suoritettu"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:257
msgid "Redirected"
msgstr "Uudelleenohjattu"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:129
msgid "Download #%d (no longer exists)"
msgstr "Latausta #%d (ei ole olemassa)"

#: src/Widgets/Downloads.php:55 src/Widgets/Downloads.php:162
msgid "Featured Downloads"
msgstr "Nostetut ladattavat tiedostot"

#: src/Widgets/Downloads.php:28
msgid "Display a list of your downloads."
msgstr "Näytää listan latauksistasi."

#: src/TaxonomyManager.php:71
msgid "New Download Tag Name"
msgstr "Uuden latausten avainsanan nimi"

#: src/TaxonomyManager.php:70
msgid "Add New Download Tag"
msgstr "Lisää uusi latausten avainsana"

#: src/TaxonomyManager.php:69
msgid "Update Download Tag"
msgstr "Päivitä latausten avainsana"

#: src/TaxonomyManager.php:68
msgid "Edit Download Tag"
msgstr "Muokkaa latausten avainsanaa"

#: src/TaxonomyManager.php:66 src/TaxonomyManager.php:67
msgid "Parent Download Tag"
msgstr "Ylempi latausten avainsana"

#: src/TaxonomyManager.php:65
msgid "All Download Tags"
msgstr "Kaikki latausten avainsanat"

#: src/TaxonomyManager.php:64
msgid "Search Download Tags"
msgstr "Etsi latausten avainsanoja"

#: src/TaxonomyManager.php:63
msgid "Download Tag"
msgstr "Latausten avainsana"

#: src/TaxonomyManager.php:36
msgid "Edit Download Category"
msgstr "Muokkaa latauskategoriaa"

#: src/TaxonomyManager.php:34 src/TaxonomyManager.php:35
msgid "Parent Download Category"
msgstr "Ylempi latauskategoria"

#: src/TaxonomyManager.php:33
msgid "All Download Categories"
msgstr "Kaikki latauskategoriat"

#: src/TaxonomyManager.php:32
msgid "Search Download Categories"
msgstr "Etsi latauskategorioita"

#: src/TaxonomyManager.php:31
msgid "Download Category"
msgstr "Latauskategoria"

#: src/Shortcodes.php:142 src/Shortcodes.php:261
msgid "Download not found"
msgstr "Latausta ei löytynyt"

#: src/PostTypeManager.php:34
msgid "Parent Download"
msgstr "Ylempi ladattava tiedosto"

#: src/DownloadHandler.php:552
msgid "Redirected to remote file."
msgstr "Uudelleenohjattu ulkoiseen tiedostoon."

#: src/DownloadHandler.php:481 src/DownloadHandler.php:499
#: src/DownloadHandler.php:506 src/DownloadHandler.php:513
msgid "Redirected to file"
msgstr "Uudelleenohjaa tiedostoon"

#: src/DownloadHandler.php:397 src/DownloadHandler.php:405
msgid "No file paths defined."
msgstr "Tiedostopolkuja ei ole määritetty."

#: src/DownloadHandler.php:320 src/DownloadHandler.php:397
#: src/DownloadHandler.php:405 src/DownloadHandler.php:445
#: src/DownloadHandler.php:559
msgid "Download Error"
msgstr "Virhe latauksessa"

#: src/DownloadHandler.php:320 src/DownloadHandler.php:397
#: src/DownloadHandler.php:405 src/DownloadHandler.php:559
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "Siirry etusivulle &rarr;"

#: src/DownloadHandler.php:320
msgid "Download does not exist."
msgstr "Latausta ei löydy."

#: src/DownloadHandler.php:314
msgid "Password Required"
msgstr "Vaatii salasanan"

#: assets/views/meta-box/version.php:77
msgid "m"
msgstr "i"

#: assets/views/meta-box/version.php:74
msgid "h"
msgstr "H"

#: assets/views/meta-box/version.php:71
msgid "File Date"
msgstr "Tiedoston päivämäärä"

#: assets/views/meta-box/version.php:44
msgid "Browse for file"
msgstr "Selaa tiedostoja"

#: assets/views/meta-box/version.php:40
msgid "Insert file URL"
msgstr "Lisää tiedoston URL-osoite"

#: assets/views/meta-box/version.php:39
msgid "Choose a file"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: assets/views/meta-box/version.php:37
msgid "Upload file"
msgstr "Lataa tiedosto"

#: assets/views/meta-box/version.php:31
msgid "Enter one file path/URL per line - multiple files will be used as mirrors (chosen at random)."
msgstr "Lisää yksi tiedostopolku/URL-osoite per rivi - useitatiedostoja käytetään kopioina (mirror), joista valitaan sattumanvaraisesti."

#: assets/views/meta-box/version.php:28
msgid "File URL(s)"
msgstr "Tiedostojen URL-osoitteet"

#: assets/views/meta-box/version.php:10
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "Ladattu %s kerran"
msgstr[1] "Ladattu %s kertaa"

#: assets/views/meta-box/version.php:10
msgid "Version <span class=\"version\">%s</span> (%s)"
msgstr "Versio <span class=\"version\">%s</span> (%s)"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:253
msgid "Any status"
msgstr "Mikä tahansa tila"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:236
msgid "Log entries deleted"
msgstr "Loki tyhjennetty"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:163
msgid "Non-member"
msgstr "Ei-jäsen"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:102
msgid "%s ago"
msgstr "%s sitten"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:94
msgid "Download Complete"
msgstr "Lataus valmis"

#: src/Admin/Admin.php:290
msgid "If you like %sDownload Monitor%s please leave us a %s★★★★★%s rating. A huge thank you from us in advance!"
msgstr "Jos pidät lisäosasta %sDownload Monitor%s, anna meille %s★★★★★%s-arvostelu. Suuri kiitos jo etukäteen!"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:74
msgid "User IP"
msgstr "Käyttäjän IP-osoite"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:72
msgid "User Login"
msgstr "Käyttäjänimi"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:71
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän ID"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:70
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:69
msgid "Version ID"
msgstr "Version ID"

#: src/Logs/LogPage.php:84
msgid "Delete Logs"
msgstr "Poista lokitiedot"

#: src/Logs/LogPage.php:82
msgid "Export CSV"
msgstr "Lataa CSV-muodossa"

#: src/Logs/LogPage.php:80
msgid "Download Logs"
msgstr "Latausten lokit"

#: src/Admin/Settings/Page.php:101
msgid "Settings successfully saved"
msgstr "Asetukset tallennettu"

#: src/Admin/Settings/Page.php:204
msgid "Please add the following rules to your nginx config to disable direct file access: %s"
msgstr "Lisää seuraavat säännöt Nginx-konfiguraatioosi, jotta suora pääsy tiedostoihin pystytään estämään: %s"

#: src/Admin/Settings/Page.php:203
msgid "Because your server is running on nginx, our .htaccess file can't protect your downloads."
msgstr "Koska palvelimesi käyttää Nginx:ää, käyttämämme .htaccess-tiedosto ei pysty suojaamaan ladattavia tiedostojasi."

#: src/Logs/LogPage.php:23
msgid "Logs"
msgstr "Lokit"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:271
msgid "Blacklist user agents"
msgstr "Kiellettyjen user agenttien listaus"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:264
msgid "List IP Addresses to blacklist, 1 per line. Use IP/CIDR netmask format for ranges. IPv4 examples: <code>198.51.100.1</code> or <code>198.51.100.0/24</code>. IPv6 examples: <code>2001:db8::1</code> or <code>2001:db8::/32</code>."
msgstr "Listaa IP-osoitteet, jotka haluat estää (1 per rivi). Käytä formaattina IP/CIDR-netmaskia väleihin. IPv4-esimerkit: <code>198.51.100.1</code> tai <code>198.51.100.0/24</code>. IPv6-esimerkit: <code>2001:db8::1</code> tai <code>2001:db8::/32</code>."

#: src/Widgets/Downloads.php:172 src/Widgets/Downloads.php:202
#: src/Admin/CustomColumns.php:25 src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:33
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#: assets/views/order/page-order-details.php:67 src/Widgets/Downloads.php:206
#: src/Admin/WritePanels.php:79 src/Admin/CustomColumns.php:26
msgid "ID"
msgstr "ID/tunnus"

#: src/Admin/CustomColumns.php:90 src/Admin/CustomColumns.php:97
#: src/Admin/CustomColumns.php:104
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#: src/Admin/WritePanels.php:91
msgid "Shortcode"
msgstr "Lyhytkoodi"

#: src/Admin/CustomLabels.php:45
msgid "Custom field updated."
msgstr "Mukautettu kenttä päivitetty."

#: assets/views/meta-box/version.php:22
#: templates/shop/email/elements/downloads-table.php:16
#: src/Admin/MediaInsert.php:241 src/Admin/CustomColumns.php:28
#: assets/blocks/src/blocks.js:63
msgid "Version"
msgstr "Versio"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:96 src/Admin/Settings/Settings.php:104
#: src/Admin/Settings/Settings.php:112 src/Admin/Settings/Settings.php:120
#: src/Admin/Settings/Settings.php:209 src/Admin/Settings/Settings.php:231
#: src/Admin/Settings/Settings.php:239 src/Admin/Settings/Settings.php:398
msgid "Enable"
msgstr "Käytä"

#: src/Admin/Dashboard.php:73 src/PostTypeManager.php:23
#: src/Logs/LoggingListTable.php:195 assets/blocks/src/blocks.js:58
msgid "Download"
msgstr "Lataa"

#: src/Admin/WritePanels.php:52
msgid "Short Description"
msgstr "Lyhyt kuvaus"

#: src/Admin/WritePanels.php:85
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/Admin/CustomColumns.php:24 src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:32
msgid "Image"
msgstr "Kuva"

#: src/Admin/CustomLabels.php:46
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Mukautettu kenttä poistettu."

#: src/Admin/CustomLabels.php:53
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j.n.Y @ G:i"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:203
msgid "Logging"
msgstr "Kirjaaminen"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:65 src/Admin/Settings/Settings.php:324
msgid "General"
msgstr "Yleistä"

#: src/Admin/MediaInsert.php:354
msgid "Please wait..."
msgstr "Odota, ole hyvä..."

#: src/Admin/CustomColumns.php:29 src/TaxonomyManager.php:27
#: src/TaxonomyManager.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriat"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:484
msgid "Select Page"
msgstr "Valitse sivu"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:263
msgid "Blacklist IPs"
msgstr "Kielletyt IP-osoitteet"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:257
msgid "The message that will be displayed to visitors when they don't have access to a file."
msgstr "Viesti, joka näkyy käyttäjille joilla ei ole pääsyä tiedostoon."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:256
msgid "No access message"
msgstr "Ei pääsyä -viesti"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:254 src/Installer.php:38
#: src/UpgradeManager.php:56
msgid "You do not have permission to access this download. %sGo to homepage%s"
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta ladata tätä tiedostoa. %sSiirry etusivulle%s"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:289
msgid "Choose what page is displayed when the user has no access to a file. Don't forget to add the <code>[dlm_no_access]</code> shortcode to the page."
msgstr "Valitse sivu, joka näytetään jos käyttäjällä ei ole oiketta ladata tiedostoa. Muista lisätä <code>[dlm_no_access]</code>-lyhytkoodi tälle sivulle."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:288
msgid "No Access Page"
msgstr "Ei pääsyä -sivu"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:248
msgid "Access"
msgstr "Pääsy"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:238
msgid "Count unique IPs only"
msgstr "Laske vain uniikit IP-osoitteet"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:212
msgid "Log download attempts, IP addresses and more."
msgstr "Pidä lokia latausyrityksistä, IP-osoitteista ym."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:211
msgid "Download Log"
msgstr "Latausten loki"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:187 src/Admin/Settings/Settings.php:195
msgid "Hashes can optionally be output via shortcodes, but may cause performance issues with large files."
msgstr "Hash-arvoja voidaan valinnaisesti käyttää lyhytkoodeilla, mutta tämä voi aiheuttaa suorituskykyongelmia suurilla tiedostoilla."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:194
msgid "Generate CRC32B hash for uploaded files"
msgstr "Generoi CRC32B-hash ladatuille tiedostoille"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:193
msgid "CRC32B hashes"
msgstr "CRC32B-hashit"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:178
msgid "Generate SHA1 hash for uploaded files"
msgstr "Generoi SHA1-hash ladatuille tiedostoille"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:177
msgid "SHA1 hashes"
msgstr "SHA1-hashit"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:170
msgid "Generate MD5 hash for uploaded files"
msgstr "Generoi MD5-hash ladatuille tiedostoille"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:169
msgid "MD5 hashes"
msgstr "MD5-hashit"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:157
msgid "Hashes"
msgstr "Hashit"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:149
msgid "Download slug"
msgstr "Latauksen polkutunnus"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:148 src/Logs/LogExportCSV.php:67
msgid "Download ID"
msgstr "Latauksen ID"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:145
msgid "Define what unique value should be used on the end of your endpoint to identify the downloadable file. e.g. ID would give a link like <code>%s</code>"
msgstr "Määritä uniikki arvo, jota käytetään valitsemasi latauksen polkutunnuksessa yksilöimään ladattava tiedosto. Esimerkiksi ID tuottaa tällaisen linkin <code>%s</code>"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:144
msgid "Endpoint Value"
msgstr "Polkutunnus"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:139
msgid "Define what endpoint should be used for download links. By default this will be <code>%s</code>."
msgstr "Määritä polkutunnus, jota käytetään latauslinkeissä. Oletuksena se on <code>%s</code>."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:138
msgid "Download Endpoint"
msgstr "Latausten polkutunnus"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:137 assets/blocks/src/blocks.js:22
msgid "download"
msgstr "lataa"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:129
msgid "Endpoint"
msgstr "Polkutunnus"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:105
msgid "If enabled, the download handler will check the PHP referer to see if it originated from your site and if not, redirect them to the homepage."
msgstr "Jos otat tämän asetuksen käyttöön, tarkastetaan, että PHP-referer on peräisin sivustoltasi ja jos se ei ole, käyttäjä ohjataan etusivulle."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:103
msgid "Prevent hotlinking"
msgstr "Estä hotlinkkaus"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:97
msgid "If supported, <code>X-Accel-Redirect</code> / <code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead of PHP (server requires <code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr "Jos tämä on tuettu, <code>X-Accel-Redirect</code> / <code>X-Sendfile</code> voidaan käyttää tarjoilemaan ladattavia tiedostoja PHP:n sijaan (vaatii palvelimelta <code>mod_xsendfile</code>)."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:95
msgid "X-Accel-Redirect / X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect / X-Sendfile"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:82
msgid "Leaving this blank will use the default <code>content-download.php</code> template file. If you enter, for example, <code>button</code>, the <code>content-download-button.php</code> template will be used instead. You can add custom templates inside your theme folder."
msgstr "Jos jätät tämän tyhjäksi, käytetään oletuspohjaa <code>content-download.php</code>. Jos laitat tähän esimerkiksi <code>button</code>, käytetään pohjaa <code>content-download-button.php</code>. Voit lisätä omia mukautettuja pohjia teemasi hakemistoon."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:81 assets/blocks/src/blocks.js:75
msgid "Custom Template"
msgstr "Mukautettu pohja"

#: src/TemplateHandler.php:22
msgid "Custom template"
msgstr "Mukautettu pohja"

#: src/TemplateHandler.php:21
msgid "Version list - Lists all download versions in an unordered list"
msgstr "Listaa versiot - Listaa kaikki latauksen versiot"

#: src/TemplateHandler.php:20
msgid "Title - Shows download title only"
msgstr "Otsikko - Näyttää pelkän latauksen otsikon"

#: src/TemplateHandler.php:19
msgid "Filename - Filename and download count"
msgstr "Tiedostonimi - Tiedoston nimi ja latausmäärä"

#: src/TemplateHandler.php:18
msgid "Box - Box showing thumbnail, title, count, filename and filesize."
msgstr "Laatikko - Näyttää pienoiskuvan, otsikon, latausmäärän, tiedostonimen ja tiedostokoon laatikossa."

#: src/TemplateHandler.php:17
msgid "Button - CSS styled button showing title and count"
msgstr "Nappula - Tyylikäs nappula, joka näyttää otsikon ja latausmäärän"

#: src/TemplateHandler.php:16
msgid "Default - Title and count"
msgstr "Oletus - Otsikko ja latausmäärä"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:73
msgid "Choose which template is used for <code>[download]</code> shortcodes by default (this can be overridden by the <code>format</code> argument)."
msgstr "Valitse mitä pohjaa käytetään oletuksena <code>[download]</code>-lyhytkoodissa (tämä voidaan yliajaa <code>format</code>-argumentilla)."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:72
msgid "Default Template"
msgstr "Oletuspohja"

#: src/Admin/WritePanels.php:188
msgid "Expand all"
msgstr "Laajenna kaikki"

#: src/Admin/WritePanels.php:187
msgid "Close all"
msgstr "Sulje kaikki"

#: src/Admin/WritePanels.php:186
msgid "Add file"
msgstr "Lisää tiedosto"

#: src/Admin/WritePanels.php:142
msgid "Don't force download. If the <code>dlm_uploads</code> folder is protected you may need to move your file."
msgstr "Älä pakota latausta. Jos hakemisto <code>dlm_uploads</code> folder on suojattu, voit joutua siirtämään tiedostoasi."

#: src/Admin/WritePanels.php:136
msgid "Only logged in users will be able to access the file via a download link if this is enabled."
msgstr "Vain kirjautuneet käyttäjät pääsevät lataamaan tämän tiedoston, jos valitset tämän."

#: src/Admin/WritePanels.php:130
msgid "Mark this download as featured. Used by shortcodes and widgets."
msgstr "Lisää tämä lataus nostoihin. Lyhytkoodit ja vimpaimet voivat näyttää nostoja."

#: src/Admin/WritePanels.php:44
msgid "Downloadable Files/Versions"
msgstr "Ladattavat tiedostot/versiot"

#: src/Admin/WritePanels.php:38
msgid "Download Options"
msgstr "Latauksen asetukset"

#: src/Admin/WritePanels.php:32 assets/blocks/src/blocks.js:56
msgid "Download Information"
msgstr "Latauksen tiedot"

#: src/Admin/AdminScripts.php:206
msgid "Are you sure you want to delete this file ? "
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän tiedoston?"

#: src/Admin/MediaInsert.php:304
msgid "Allowed Files"
msgstr "Sallitut tiedostot"

#: src/Admin/MediaInsert.php:248
msgid "Save Download"
msgstr "Tallenna lataus"

#: src/Admin/MediaInsert.php:243
msgid "Optional version number"
msgstr "Vapaaehtoinen versionumero"

#: src/Admin/MediaInsert.php:237
msgid "Required title"
msgstr "Pakollinen otsikko"

#: src/Admin/MediaInsert.php:235 src/Logs/LogExportCSV.php:68
msgid "Download Title"
msgstr "Latauksen otsikko"

#: src/Admin/MediaInsert.php:231
msgid "Required URL"
msgstr "Pakollinen URL-osoite"

#: src/Admin/MediaInsert.php:229
msgid "Download URL"
msgstr "Latauksen URL-osoite"

#: src/Admin/MediaInsert.php:224
msgid "Enter URL manually"
msgstr "Lisää URL-osoite manuaalisesti"

#: src/Admin/MediaInsert.php:220
msgid "Select File"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: src/Admin/MediaInsert.php:217
msgctxt "Drop file here *or* select file"
msgid "or"
msgstr "tai"

#: src/Admin/MediaInsert.php:215
msgid "Drop file here"
msgstr "Pudota tiedosto tähän"

#: src/Admin/MediaInsert.php:198
msgid "Leaving this blank will use the default <code>content-download.php</code> template file. If you enter, for example, <code>image</code>, the <code>content-download-image.php</code> template will be used instead."
msgstr "Jos jätät tämän tyhjäksi, käytetään oletuspohjaa <code>content-download.php</code>. Jos lisäät esimerkiksi <code>image</code>, käytetään pohjaa <code>content-download-image.php</code>."

#: src/Admin/MediaInsert.php:196
msgid "Template Name"
msgstr "Pohjan nimi"

#: src/Admin/MediaInsert.php:194 assets/blocks/src/blocks.js:68
#: assets/blocks/src/blocks.js:70
msgid "Template"
msgstr "Pohja"

#: src/Admin/MediaInsert.php:169
msgid "Choose a download"
msgstr "Valitse ladattava tiedosto"

#: src/Admin/MediaInsert.php:137
msgid "Error: Download was not created."
msgstr "Virhe: Latausta ei luotu."

#: src/Admin/MediaInsert.php:134
msgid "Download successfully created."
msgstr "Lataus on onnistuneesti luotu."

#: src/Admin/MediaInsert.php:114
msgid "Error: File was not created."
msgstr "Virhe: Tiedostoa ei luotu."

#: src/Admin/MediaInsert.php:67
msgid "Quick-add download"
msgstr "Latauksen pikalisäys"

#: src/Admin/MediaInsert.php:66 src/Admin/MediaInsert.php:204
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Lisää lyhytkoodi"

#: src/Admin/MediaInsert.php:36 src/Admin/MediaInsert.php:55
#: src/Admin/AdminScripts.php:201
msgid "Insert Download"
msgstr "Lisää lataus"

#: src/Admin/MediaBrowser.php:108
msgid "No files found"
msgstr "Tiedostoja ei löytynyt"

#: src/Admin/AdminScripts.php:207 src/Admin/MediaBrowser.php:34
msgid "Browse for a file"
msgstr "Selaa tiedostoja"

#: src/Admin/Extensions.php:67
msgid "Extend Download Monitor with its powerful free and paid extensions. %sClick here to browse all extensions%s"
msgstr "Laajenna lisäosaa Download Monitor mahtavilla ilmaisilla ja maksullisilla laajennuksilla. %sSelaa laajennuksia täältä%s"

#: src/Admin/Admin.php:240 src/Admin/Extensions.php:34
msgid "Download Monitor Extensions"
msgstr "Download Monitor -laajennukset"

#: src/Admin/Dashboard.php:60
msgid "There are no stats available yet!"
msgstr "Tilastoja ei ole vielä saatavilla!"

#: src/Admin/Dashboard.php:23
msgid "Popular Downloads"
msgstr "Suositut lataukset"

#: src/Admin/WritePanels.php:141 src/Admin/CustomActions.php:213
msgid "Redirect to file"
msgstr "Uudelleenohjaa tiedostoon"

#: src/Admin/WritePanels.php:129 src/Admin/CustomActions.php:209
msgid "Featured download"
msgstr "Nostetut lataukset"

#: src/Admin/CustomActions.php:207
msgid "Download Monitor Data"
msgstr "Download Monitorin data"

#: src/Admin/CustomColumns.php:35
msgid "Date posted"
msgstr "Lisäyspäivä"

#: src/Admin/CustomColumns.php:34
msgid "Redirect only"
msgstr "Pelkkä uudelleenohjaus"

#: src/Admin/WritePanels.php:135 src/Admin/CustomColumns.php:33
#: src/Admin/CustomActions.php:211
msgid "Members only"
msgstr "Vain jäsenille"

#: src/Admin/CustomColumns.php:32
msgid "Featured"
msgstr "Nostettu"

#: assets/views/meta-box/version.php:64 src/Widgets/Downloads.php:212
#: src/Admin/CustomColumns.php:31 src/Admin/Dashboard.php:74
msgid "Download count"
msgstr "Latausmäärä"

#: src/Admin/CustomColumns.php:27 src/Logs/LoggingListTable.php:196
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"

#: src/Admin/CustomLabels.php:54
msgid "Download draft updated."
msgstr "Latauksen luonnos päivitetty."

#: src/Admin/CustomLabels.php:52
msgid "Download scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Lataus ajastettu: <strong>%1$s</strong>."

#: src/Admin/CustomLabels.php:51
msgid "Download submitted."
msgstr "Lataus lähetetty."

#: src/Admin/CustomLabels.php:50
msgid "Download saved."
msgstr "Lataus tallennettu."

#: src/Admin/CustomLabels.php:49
msgid "Download published."
msgstr "Lataus julkaistu."

#: src/Admin/CustomLabels.php:48
msgid "Download restored to revision from %s"
msgstr "Lataus palautettu versiosta %s"

#: src/Admin/CustomLabels.php:44 src/Admin/CustomLabels.php:47
msgid "Download updated."
msgstr "Lataus päivitetty."

#: src/Admin/CustomLabels.php:24
msgid "Download title"
msgstr "Latauksen otsikko"

#: src/Admin/CustomActions.php:61
msgid "Select a category"
msgstr "Valitse latauskategoria"

#: src/Admin/CustomColumns.php:30 src/TaxonomyManager.php:59
#: src/TaxonomyManager.php:62
msgid "Tags"
msgstr "Avainsanat"