# Translation of Plugins - Download Monitor - Stable (latest release) in Portuguese (Portugal)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Download Monitor - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 18:26:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Download Monitor - Stable (latest release)\n"

#: src/Admin/Settings/Fields/LazySelect.php:41
msgid "Loading"
msgstr "A carregar"

#: src/Product/Product.php:430
msgid "<a href=\"%s\">Register your copy</a> of the <strong>%s</strong> extension to receive access to automatic upgrades and support. Need a license key? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase one now</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Registe a sua cópia</a> da extensão <strong>%s</strong> para obter acesso a actualizações automáticas e suporte. Precisa de uma chave de licença? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Compre uma agora</a>."

#: src/Logs/LoggingListTable.php:123
msgid " (v%s)"
msgstr " (v%s)"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:125
msgid " (v%s no longer exists)"
msgstr " (v%s já não existe)"

#: assets/views/order/page-order-details.php:69
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:154 src/Logs/LogExportCSV.php:77
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: src/Logs/LogPage.php:23
msgid "Logs"
msgstr "Registos"

#: src/Admin/Settings/Page.php:22 src/DLM.php:258
msgid "Settings"
msgstr "Definições"

#: src/PostTypeManager.php:26 src/PostTypeManager.php:78
#: src/Shop/Util/PostType.php:22
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: src/Admin/Settings/Page.php:178
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar alterações"

#: assets/views/meta-box/version.php:9
msgid "Click to toggle"
msgstr "Clique para alternar"

#: assets/views/order/page-order-details.php:68
#: src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:35 src/Shop/Admin/OrderTable.php:153
#: src/Logs/LoggingListTable.php:200 src/Logs/LogExportCSV.php:76
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: assets/views/meta-box/version.php:37
msgid "Upload file"
msgstr "Carregar ficheiro"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:285 src/Logs/LoggingListTable.php:329
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:197
msgid "User"
msgstr "Utilizador"

#: src/Logs/LogPage.php:82
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportar CSV"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:102
msgid "%s ago"
msgstr "Há %s"

#: src/Admin/Admin.php:240 src/Util/Onboarding.php:205 src/DLM.php:259
msgid "Extensions"
msgstr "Extensões"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:199 src/Logs/LogExportCSV.php:75
msgid "User Agent"
msgstr "Agente do utilizador"

#: assets/views/meta-box/version.php:8
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: src/Widgets/Downloads.php:217 src/Shop/Admin/OrderTable.php:152
msgid "Order"
msgstr "Ordem"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:99 src/Logs/LoggingListTable.php:67
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: assets/views/meta-box/product-information.php:13 src/PostTypeManager.php:22
msgid "Downloads"
msgstr "Descarregamentos"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:264
msgid "List IP Addresses to blacklist, 1 per line. Use IP/CIDR netmask format for ranges. IPv4 examples: <code>198.51.100.1</code> or <code>198.51.100.0/24</code>. IPv6 examples: <code>2001:db8::1</code> or <code>2001:db8::/32</code>."
msgstr "Adicione endereços IP à lista negra, 1 por linha. Use formato de máscara IP/CIDR para agregar. Exemplos IPv4: <code>198.51.100.1</code> ou <code>198.51.100.0/24</code>. Exemplos IPv6: <code>2001:db8::1</code> ou <code>2001:db8::/32</code>."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:271
msgid "Blacklist user agents"
msgstr "Lista negra de agentes do utilizador"

#: src/Admin/Settings/Page.php:203
msgid "Because your server is running on nginx, our .htaccess file can't protect your downloads."
msgstr "Como o seu servidor está funcionar em ngix, o nosso ficheiro .htaccess não pode proteger os seus descarregamentos."

#: src/Admin/Settings/Page.php:204
msgid "Please add the following rules to your nginx config to disable direct file access: %s"
msgstr "Por favor adicione as seguintes regras à sua configuração do ngix para desactivar o acesso directo aos ficheiros: %s"

#: src/Admin/Settings/Page.php:101
msgid "Settings successfully saved"
msgstr "Definições guardadas com sucesso"

#: src/Logs/LogPage.php:80
msgid "Download Logs"
msgstr "Registos dos descarregamentos"

#: src/Logs/LogPage.php:84
msgid "Delete Logs"
msgstr "Eliminar registos"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:69
msgid "Version ID"
msgstr "ID da versão"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:70
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:71
msgid "User ID"
msgstr "ID do utilizador"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:72
msgid "User Login"
msgstr "Nome do utilizador"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:73
msgid "User Email"
msgstr "Email do utilizador"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:74
msgid "User IP"
msgstr "IP do utilizador"

#: src/Admin/Admin.php:290
msgid "If you like %sDownload Monitor%s please leave us a %s★★★★★%s rating. A huge thank you from us in advance!"
msgstr "Se gosta do %sDownload Monitor%s por favor avalie-nos com %s★★★★★%s. Desde já, muito obrigado!"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:94
msgid "Download Complete"
msgstr "Descarregamento concluído"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:129
msgid "Download #%d (no longer exists)"
msgstr "Descarregamento #%d (já não existe)"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:163
msgid "Non-member"
msgstr "Não membro"

#: assets/views/order/page-order-details.php:165
#: src/Logs/LoggingListTable.php:198
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço de IP"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:236
msgid "Log entries deleted"
msgstr "Entradas de registo eliminadas"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:253
msgid "Any status"
msgstr "Qualquer estado"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:257
msgid "Redirected"
msgstr "Redireccionado"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:250 src/Logs/LoggingListTable.php:277
msgid "Show all dates"
msgstr "Mostrar todas as datas"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:264 src/Logs/LoggingListTable.php:291
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:272 src/Logs/LoggingListTable.php:317
msgid "25 per page"
msgstr "25 por página"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:274 src/Logs/LoggingListTable.php:319
msgid "50 per page"
msgstr "50 por página"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:276 src/Logs/LoggingListTable.php:321
msgid "100 per page"
msgstr "100 por página"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:278 src/Logs/LoggingListTable.php:323
msgid "200 per page"
msgstr "200 por página"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:280 src/Logs/LoggingListTable.php:325
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar tudo"

#: assets/views/meta-box/version.php:10
msgid "Version <span class=\"version\">%s</span> (%s)"
msgstr "Versão <span class=\"version\">%s</span> (%s)"

#: assets/views/meta-box/version.php:10 assets/views/meta-box/version.php:24
msgid "n/a"
msgstr "n/d"

#: assets/views/meta-box/version.php:10
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "Descarregado %s vez"
msgstr[1] "Descarregado %s vezes"

#: assets/views/meta-box/version.php:31
msgid "Enter one file path/URL per line - multiple files will be used as mirrors (chosen at random)."
msgstr "Introduza um ficheiro/URL por linha - múltiplos ficheiros serão utilizados como mirrors (escolhidos aleatoriamente)"

#: assets/views/meta-box/version.php:39
msgid "Choose a file"
msgstr "Escolher um ficheiro"

#: assets/views/meta-box/version.php:40
msgid "Insert file URL"
msgstr "Inserir URL do ficheiro"

#: assets/views/meta-box/version.php:44
msgid "Browse for file"
msgstr "Pesquisar por ficheiro"

#: assets/views/meta-box/version.php:71
msgid "File Date"
msgstr "Data do ficheiro"

#: assets/views/meta-box/version.php:74
msgid "h"
msgstr "h"

#: assets/views/meta-box/version.php:77
msgid "m"
msgstr "m"

#: src/DownloadHandler.php:314
msgid "Password Required"
msgstr "Senha necessária"

#: src/DownloadHandler.php:320
msgid "Download does not exist."
msgstr "Descarregamento não existe."

#: src/DownloadHandler.php:320 src/DownloadHandler.php:397
#: src/DownloadHandler.php:405 src/DownloadHandler.php:559
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "Ir para página inicial &rarr;"

#: src/DownloadHandler.php:320 src/DownloadHandler.php:397
#: src/DownloadHandler.php:405 src/DownloadHandler.php:445
#: src/DownloadHandler.php:559
msgid "Download Error"
msgstr "Erro ao descarregar"

#: src/DownloadHandler.php:397 src/DownloadHandler.php:405
msgid "No file paths defined."
msgstr "Nenhum caminho de ficheiros definido."

#: src/DownloadHandler.php:481 src/DownloadHandler.php:499
#: src/DownloadHandler.php:506 src/DownloadHandler.php:513
msgid "Redirected to file"
msgstr "Redireccionado para ficheiro"

#: src/DownloadHandler.php:552
msgid "Redirected to remote file."
msgstr "Redireccionado para ficheiro remoto."

#: src/DownloadHandler.php:557 src/DownloadHandler.php:559
msgid "File not found."
msgstr "Ficheiro não encontrado."

#: src/Util/PageCreator.php:14 src/Util/Onboarding.php:125
msgid "No Access"
msgstr "Sem acesso"

#: src/PostTypeManager.php:21
msgid "All Downloads"
msgstr "Todos os descarregamentos"

#: src/PostTypeManager.php:25
msgid "Add Download"
msgstr "Adicionar descarregamento"

#: src/PostTypeManager.php:27
msgid "Edit Download"
msgstr "Editar descarregamento"

#: src/PostTypeManager.php:28
msgid "New Download"
msgstr "Novo descarregamento"

#: src/PostTypeManager.php:29 src/PostTypeManager.php:30
msgid "View Download"
msgstr "Ver descarregamento"

#: src/PostTypeManager.php:31
msgid "Search Downloads"
msgstr "Pesquisar descarregamentos"

#: src/PostTypeManager.php:32
msgid "No Downloads found"
msgstr "Nenhum descarregamento encontrado"

#: src/PostTypeManager.php:33
msgid "No Downloads found in trash"
msgstr "Nenhum descarregamento encontrado no lixo"

#: src/PostTypeManager.php:34
msgid "Parent Download"
msgstr "Descarregamento superior"

#: src/PostTypeManager.php:36
msgid "This is where you can create and manage downloads for your site."
msgstr "Aqui é onde poderá criar e gerir descarregamentos para o seu site."

#: src/Shortcodes.php:142 src/Shortcodes.php:261
msgid "Download not found"
msgstr "Descarregamento não encontrado"

#: src/TaxonomyManager.php:31
msgid "Download Category"
msgstr "Categoria de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:32
msgid "Search Download Categories"
msgstr "Pesquisar categorias de descarregamentos"

#: src/TaxonomyManager.php:33
msgid "All Download Categories"
msgstr "Todas as categorias de descarregamentos"

#: src/TaxonomyManager.php:34 src/TaxonomyManager.php:35
msgid "Parent Download Category"
msgstr "Categoria de descarregamento superior"

#: src/TaxonomyManager.php:36
msgid "Edit Download Category"
msgstr "Editar categoria de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:37
msgid "Update Download Category"
msgstr "Actualizar categoria de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:38
msgid "Add New Download Category"
msgstr "Adicionar nova categoria de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:39
msgid "New Download Category Name"
msgstr "Nome da nova categoria de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:63
msgid "Download Tag"
msgstr "Etiqueta de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:64
msgid "Search Download Tags"
msgstr "Pesquisar etiquetas de descarregamentos"

#: src/TaxonomyManager.php:65
msgid "All Download Tags"
msgstr "Todas as etiquetas de descarregamentos"

#: src/TaxonomyManager.php:66 src/TaxonomyManager.php:67
msgid "Parent Download Tag"
msgstr "Etiqueta de descarregamento superior"

#: src/TaxonomyManager.php:68
msgid "Edit Download Tag"
msgstr "Editar etiqueta de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:69
msgid "Update Download Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:70
msgid "Add New Download Tag"
msgstr "Adicionar nova etiqueta de descarregamento"

#: src/TaxonomyManager.php:71
msgid "New Download Tag Name"
msgstr "Nome da nova etiqueta de descarregamento"

#: src/Product/Product.php:188
msgid "License successfully activated."
msgstr "A licença foi activada com sucesso."

#: src/Widgets/Downloads.php:28
msgid "Display a list of your downloads."
msgstr "Mostra uma lista dos seus descarregamentos."

#: src/Widgets/Downloads.php:30
msgid "Downloads List"
msgstr "Lista de descarregamentos"

#: src/Widgets/Downloads.php:55 src/Widgets/Downloads.php:162
msgid "Featured Downloads"
msgstr "Descarregamentos em destaque"

#: src/Widgets/Downloads.php:180
msgid "Limit"
msgstr "Limite"

#: src/Widgets/Downloads.php:188
msgid "Output template"
msgstr "Modelo de apresentação"

#: src/Widgets/Downloads.php:193
msgid "Default template"
msgstr "Modelo por omissão"

#: src/Widgets/Downloads.php:197
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#: src/Widgets/Downloads.php:204
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"

#: src/Widgets/Downloads.php:208
msgid "Date added"
msgstr "Adicionado em"

#: src/Widgets/Downloads.php:210
msgid "Date modified"
msgstr "Modificado em"

#: src/Widgets/Downloads.php:222
msgid "ASC"
msgstr "Ascendente"

#: src/Widgets/Downloads.php:224
msgid "DESC"
msgstr "Descendente"

#: src/Widgets/Downloads.php:232
msgid "Show only featured downloads"
msgstr "Mostrar apenas descarregamentos em destaque"

#: src/Widgets/Downloads.php:239
msgid "Show only members only downloads"
msgstr "Mostrar apenas descarregamentos para membros"

#: templates/content-download-box.php:18
#: templates/content-download-filename.php:17 templates/content-download.php:20
msgid "1 download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "1 descarregamento"
msgstr[1] "%d descarregamentos"

#: templates/content-download-title.php:13
#: templates/content-download-box.php:27
#: templates/content-download-filename.php:14 templates/content-download.php:17
msgid "Version %s"
msgstr "Versão %s"

#: templates/content-download-box.php:29
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:89
#: src/Shop/Email/VarParser.php:70
msgid "Download File"
msgstr "Descarregar ficheiro"

#: templates/content-download-button.php:13
msgid "Download &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Descarregar &ldquo;%s&rdquo;"

#: templates/content-download-button.php:14
#: templates/content-download-version-list.php:24
msgid "Downloaded 1 time"
msgid_plural "Downloaded %d times"
msgstr[0] "Descarregado 1 vez"
msgstr[1] "Descarregado %d vezes"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Download Monitor"
msgstr "Download Monitor"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.download-monitor.com"
msgstr "https://www.download-monitor.com"

#. Author of the plugin
msgid "Never5"
msgstr "Never5"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.never5.com"
msgstr "https://www.never5.com"

#: src/PostTypeManager.php:24 src/PostTypeManager.php:76
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar novo"

#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:24 src/Logs/LoggingListTable.php:259
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"

#: src/Shop/Order/Transaction/Factory.php:45
#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:27 src/Logs/LoggingListTable.php:255
msgid "Failed"
msgstr "Falhado"

#: assets/views/meta-box/version.php:28
msgid "File URL(s)"
msgstr "URL do(s) ficheiro(s)"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:65 src/Admin/Settings/Settings.php:324
msgid "General"
msgstr "Geral"

#: src/Admin/CustomColumns.php:27 src/Logs/LoggingListTable.php:196
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"

#: src/Admin/WritePanels.php:187
msgid "Close all"
msgstr "Fechar todas"

#: src/Admin/WritePanels.php:188
msgid "Expand all"
msgstr "Expandir todas"

#: src/Widgets/Downloads.php:172 src/Widgets/Downloads.php:202
#: src/Admin/CustomColumns.php:25 src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:33
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:96 src/Admin/Settings/Settings.php:104
#: src/Admin/Settings/Settings.php:112 src/Admin/Settings/Settings.php:120
#: src/Admin/Settings/Settings.php:209 src/Admin/Settings/Settings.php:231
#: src/Admin/Settings/Settings.php:239 src/Admin/Settings/Settings.php:398
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: assets/views/order/page-order-details.php:67 src/Widgets/Downloads.php:206
#: src/Admin/WritePanels.php:79 src/Admin/CustomColumns.php:26
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: src/Admin/WritePanels.php:91
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: src/Admin/MediaInsert.php:66 src/Admin/MediaInsert.php:204
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Inserir shortcode"

#: src/Admin/CustomColumns.php:24 src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:32
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: src/Admin/CustomColumns.php:90 src/Admin/CustomColumns.php:97
#: src/Admin/CustomColumns.php:104
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:484
msgid "Select Page"
msgstr "Seleccionar página"

#: assets/views/meta-box/version.php:22
#: templates/shop/email/elements/downloads-table.php:16
#: src/Admin/MediaInsert.php:241 src/Admin/CustomColumns.php:28
#: assets/blocks/src/blocks.js:63
msgid "Version"
msgstr "Versão"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:248
msgid "Access"
msgstr "Acesso"

#: src/Admin/CustomActions.php:61
msgid "Select a category"
msgstr "Seleccionar uma categoria"

#: src/Admin/CustomLabels.php:24
msgid "Download title"
msgstr "Título do descarregamento"

#: src/Admin/CustomLabels.php:44 src/Admin/CustomLabels.php:47
msgid "Download updated."
msgstr "Descarregamento actualizado."

#: src/Admin/CustomLabels.php:45
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo personalizado actualizado."

#: src/Admin/CustomLabels.php:46
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizado eliminado."

#: src/Admin/CustomLabels.php:48
msgid "Download restored to revision from %s"
msgstr "Descarregamento restaurado para a revisão %s"

#: src/Admin/CustomLabels.php:49
msgid "Download published."
msgstr "Descarregamento publicado."

#: src/Admin/CustomLabels.php:50
msgid "Download saved."
msgstr "Descarregamento guardado."

#: src/Admin/CustomLabels.php:51
msgid "Download submitted."
msgstr "Descarregamento submetido."

#: src/Admin/CustomLabels.php:52
msgid "Download scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Descarregamento agendado para: <strong>%1$s</strong>."

#: src/Admin/CustomLabels.php:53
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j de F de Y @ G:i"

#: src/Admin/CustomLabels.php:54
msgid "Download draft updated."
msgstr "Rascunho do descarregamento actualizado."

#: src/Admin/CustomColumns.php:29 src/TaxonomyManager.php:27
#: src/TaxonomyManager.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: src/Admin/CustomColumns.php:30 src/TaxonomyManager.php:59
#: src/TaxonomyManager.php:62
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: assets/views/meta-box/version.php:64 src/Widgets/Downloads.php:212
#: src/Admin/CustomColumns.php:31 src/Admin/Dashboard.php:74
msgid "Download count"
msgstr "Contagem de descarregamentos"

#: src/Admin/CustomColumns.php:32
msgid "Featured"
msgstr "Em destaque"

#: src/Admin/WritePanels.php:135 src/Admin/CustomColumns.php:33
#: src/Admin/CustomActions.php:211
msgid "Members only"
msgstr "Apenas para membros"

#: src/Admin/CustomColumns.php:34
msgid "Redirect only"
msgstr "Apenas para redireccionamento"

#: src/Admin/CustomColumns.php:35
msgid "Date posted"
msgstr "Publicado em"

#: src/Admin/CustomActions.php:207
msgid "Download Monitor Data"
msgstr "Dados do Download Monitor"

#: src/Admin/WritePanels.php:129 src/Admin/CustomActions.php:209
msgid "Featured download"
msgstr "Descarregamento em destaque"

#: src/Admin/WritePanels.php:141 src/Admin/CustomActions.php:213
msgid "Redirect to file"
msgstr "Redireccionar para ficheiro"

#: src/Admin/Dashboard.php:23
msgid "Popular Downloads"
msgstr "Descarregamentos populares"

#: src/Admin/Dashboard.php:60
msgid "There are no stats available yet!"
msgstr "Ainda não há estatísticas disponíveis!"

#: src/Admin/Dashboard.php:73 src/PostTypeManager.php:23
#: src/Logs/LoggingListTable.php:195 assets/blocks/src/blocks.js:58
msgid "Download"
msgstr "Descarregamento"

#: src/Admin/Admin.php:240 src/Admin/Extensions.php:34
msgid "Download Monitor Extensions"
msgstr "Extensões do Download Monitor"

#: src/Admin/Extensions.php:67
msgid "Extend Download Monitor with its powerful free and paid extensions. %sClick here to browse all extensions%s"
msgstr "Melhore o Download Monitor com as suas poderosas extensões gratuitas e pagas. %sClique aqui para ver todas as extensões%s"

#: src/Admin/AdminScripts.php:207 src/Admin/MediaBrowser.php:34
msgid "Browse for a file"
msgstr "Pesquisar por um ficheiro"

#: src/Admin/MediaBrowser.php:108
msgid "No files found"
msgstr "Nenhum ficheiro encontrado"

#: src/Admin/MediaInsert.php:36 src/Admin/MediaInsert.php:55
#: src/Admin/AdminScripts.php:201
msgid "Insert Download"
msgstr "Inserir descarregamento"

#: src/Admin/MediaInsert.php:67
msgid "Quick-add download"
msgstr "Adicionar descarregamento rapidamente"

#: src/Admin/MediaInsert.php:114
msgid "Error: File was not created."
msgstr "Erro: o ficheiro não foi criado."

#: src/Admin/MediaInsert.php:134
msgid "Download successfully created."
msgstr "Descarregamento criado com sucesso."

#: src/Admin/MediaInsert.php:137
msgid "Error: Download was not created."
msgstr "Erro: o descarregamento não foi criado."

#: src/Admin/MediaInsert.php:169
msgid "Choose a download"
msgstr "Escolher um descarregamento"

#: src/Admin/MediaInsert.php:194 assets/blocks/src/blocks.js:68
#: assets/blocks/src/blocks.js:70
msgid "Template"
msgstr "Modelo"

#: src/Admin/MediaInsert.php:196
msgid "Template Name"
msgstr "Nome do modelo"

#: src/Admin/MediaInsert.php:198
msgid "Leaving this blank will use the default <code>content-download.php</code> template file. If you enter, for example, <code>image</code>, the <code>content-download-image.php</code> template will be used instead."
msgstr "Ao deixar isto em branco, será usado o ficheiro de modelo por omissão <code>content-download.php</code>. Se inserir, por exemplo, <code>image</code>, será usado o modelo <code>content-download-image.php</code>."

#: src/Admin/MediaInsert.php:215
msgid "Drop file here"
msgstr "Largue o ficheiro aqui"

#: src/Admin/MediaInsert.php:217
msgctxt "Drop file here *or* select file"
msgid "or"
msgstr "ou"

#: src/Admin/MediaInsert.php:220
msgid "Select File"
msgstr "Seleccione ficheiro"

#: src/Admin/MediaInsert.php:224
msgid "Enter URL manually"
msgstr "Introduza o URL manualmente"

#: src/Admin/MediaInsert.php:229
msgid "Download URL"
msgstr "URL do descarregamento"

#: src/Admin/MediaInsert.php:231
msgid "Required URL"
msgstr "URL obrigatório"

#: src/Admin/MediaInsert.php:235 src/Logs/LogExportCSV.php:68
msgid "Download Title"
msgstr "Título do descarregamento"

#: src/Admin/MediaInsert.php:237
msgid "Required title"
msgstr "Título obrigatório"

#: src/Admin/MediaInsert.php:243
msgid "Optional version number"
msgstr "Número de versão opcional"

#: src/Admin/MediaInsert.php:248
msgid "Save Download"
msgstr "Guardar descarregamento"

#: src/Admin/MediaInsert.php:304
msgid "Allowed Files"
msgstr "Ficheiros permitidos"

#: src/Admin/MediaInsert.php:354
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."

#: src/Admin/AdminScripts.php:206
msgid "Are you sure you want to delete this file ? "
msgstr "Tem a certeza que quer eliminar este ficheiro?"

#: src/Admin/WritePanels.php:32 assets/blocks/src/blocks.js:56
msgid "Download Information"
msgstr "Informações do descarregamento"

#: src/Admin/WritePanels.php:38
msgid "Download Options"
msgstr "Opções do descarregamento"

#: src/Admin/WritePanels.php:44
msgid "Downloadable Files/Versions"
msgstr "Ficheiros/versões disponíveis para descarregar"

#: src/Admin/WritePanels.php:52
msgid "Short Description"
msgstr "Descrição breve"

#: src/Admin/WritePanels.php:85
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/Admin/WritePanels.php:130
msgid "Mark this download as featured. Used by shortcodes and widgets."
msgstr "Marque este descarregamento como destaque. Utilizado por shortcodes e widgets."

#: src/Admin/WritePanels.php:136
msgid "Only logged in users will be able to access the file via a download link if this is enabled."
msgstr "Se esta opção estiver activa, apenas utilizadores com sessão iniciada terão acesso ao ficheiro através da ligação para descarregar."

#: src/Admin/WritePanels.php:142
msgid "Don't force download. If the <code>dlm_uploads</code> folder is protected you may need to move your file."
msgstr "Não forçar o descarregamento. Se a pasta <code>dlm_uploads</code> estiver protegida, poderá ter que mover o seu ficheiro."

#: src/Admin/WritePanels.php:186
msgid "Add file"
msgstr "Adicionar ficheiro"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:72
msgid "Default Template"
msgstr "Modelo por omissão"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:73
msgid "Choose which template is used for <code>[download]</code> shortcodes by default (this can be overridden by the <code>format</code> argument)."
msgstr "Escolha o modelo a utilizar por omissão nos shortcodes <code>[download]</code> (isto pode ser sobreposto pelo argumento <code>format</code>)."

#: src/TemplateHandler.php:16
msgid "Default - Title and count"
msgstr "Por omissão - Título e contagem"

#: src/TemplateHandler.php:17
msgid "Button - CSS styled button showing title and count"
msgstr "Botão - Botão com título e contagem com estilo CSS"

#: src/TemplateHandler.php:18
msgid "Box - Box showing thumbnail, title, count, filename and filesize."
msgstr "Caixa - Caixa com miniatura, título, contagem, nome e tamanho do ficheiro."

#: src/TemplateHandler.php:19
msgid "Filename - Filename and download count"
msgstr "Nome do ficheiro - Nome do ficheiro e contagem de descarregamentos"

#: src/TemplateHandler.php:20
msgid "Title - Shows download title only"
msgstr "Título - Mostra apenas o título do descarregamento"

#: src/TemplateHandler.php:21
msgid "Version list - Lists all download versions in an unordered list"
msgstr "Lista de versões - Lista todas as versões do descarregamento numa lista não ordenada"

#: src/TemplateHandler.php:22
msgid "Custom template"
msgstr "Modelo personalizado"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:81 assets/blocks/src/blocks.js:75
msgid "Custom Template"
msgstr "Modelo personalizado"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:95
msgid "X-Accel-Redirect / X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect / X-Sendfile"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:97
msgid "If supported, <code>X-Accel-Redirect</code> / <code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead of PHP (server requires <code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr "Se suportado, <code>X-Accel-Redirect</code> / <code>X-Sendfile</code> pode ser usado para servir descarregamentos em vez do PHP (o servidor precisa de <code>mod_xsendfile</code>)."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:103
msgid "Prevent hotlinking"
msgstr "Impedir hotlinking"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:105
msgid "If enabled, the download handler will check the PHP referer to see if it originated from your site and if not, redirect them to the homepage."
msgstr "Se activado, o gestor do descarregamento verifica se a referência PHP é originada no seu site ou não, redireccionando para a página inicial."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:129
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpoint"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:137 assets/blocks/src/blocks.js:22
msgid "download"
msgstr "descarregamento"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:138
msgid "Download Endpoint"
msgstr "Endpoint de descarregamentos"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:139
msgid "Define what endpoint should be used for download links. By default this will be <code>%s</code>."
msgstr "Define que endpoint deverá ser utilizado em ligações para descarregar. Por omissão será <code>%s</code>."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:144
msgid "Endpoint Value"
msgstr "Valor do endpoint"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:145
msgid "Define what unique value should be used on the end of your endpoint to identify the downloadable file. e.g. ID would give a link like <code>%s</code>"
msgstr "Defina que valor único deverá ser usado na terminação do seu endpoint para identificar o ficheiro para descarregar. Por exemplo: ID gera uma ligação <code>%s</code>"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:148 src/Logs/LogExportCSV.php:67
msgid "Download ID"
msgstr "ID do descarregamento"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:149
msgid "Download slug"
msgstr "Slug do descarregamento"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:157
msgid "Hashes"
msgstr "Hashes"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:169
msgid "MD5 hashes"
msgstr "Hashes MD5"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:170
msgid "Generate MD5 hash for uploaded files"
msgstr "Gera hash MD5 para ficheiros carregados"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:177
msgid "SHA1 hashes"
msgstr "Hashes SHA1"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:178
msgid "Generate SHA1 hash for uploaded files"
msgstr "Gera hash SHA1 para ficheiros carregados"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:193
msgid "CRC32B hashes"
msgstr "Hashes CRC32B"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:194
msgid "Generate CRC32B hash for uploaded files"
msgstr "Gera hash CRC32B para ficheiros carregados"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:203
msgid "Logging"
msgstr "Registo"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:211
msgid "Download Log"
msgstr "Registo de descarregamentos"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:212
msgid "Log download attempts, IP addresses and more."
msgstr "Regista tentativas de descarregar, endereços de IP e mais informações."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:238
msgid "Count unique IPs only"
msgstr "Contar apenas IPs únicos"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:288
msgid "No Access Page"
msgstr "Página para acesso negado"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:289
msgid "Choose what page is displayed when the user has no access to a file. Don't forget to add the <code>[dlm_no_access]</code> shortcode to the page."
msgstr "Escolha a página a mostrar quando um utilizador não tem acesso a um ficheiro. Não se esqueça de adicionar o shortcode <code>[dlm_no_access]</code> na página."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:254 src/Installer.php:38
#: src/UpgradeManager.php:56
msgid "You do not have permission to access this download. %sGo to homepage%s"
msgstr "Não tem permissão para aceder a este descarregamento. %sVoltar para a página inicial%s"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:256
msgid "No access message"
msgstr "Mensagem para acesso negado"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:257
msgid "The message that will be displayed to visitors when they don't have access to a file."
msgstr "A mensagem que será mostrada aos visitantes quando estes não têm acesso a um ficheiro."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:263
msgid "Blacklist IPs"
msgstr "Lista negra de IPs"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:82
msgid "Leaving this blank will use the default <code>content-download.php</code> template file. If you enter, for example, <code>button</code>, the <code>content-download-button.php</code> template will be used instead. You can add custom templates inside your theme folder."
msgstr "Ao deixar isto em branco, será usado o ficheiro de modelo por omissão <code>content-download.php</code>. Se inserir, por exemplo, <code>button</code>, será usado o modelo <code>content-download-button.php</code>. Pode adicionar modelos personalizados dentro da pasta do seu tema."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:187 src/Admin/Settings/Settings.php:195
msgid "Hashes can optionally be output via shortcodes, but may cause performance issues with large files."
msgstr "Opcionalmente pode mostrar as hashes através de shortcodes, mas pode causar problemas de desempenho com ficheiros de grande dimensão."