# Translation of Plugins - Download Monitor - Stable (latest release) in Russian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Download Monitor - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-10-06 10:15:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Download Monitor - Stable (latest release)\n"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpchill.com"
msgstr "https://wpchill.com"

#. Author of the plugin
msgid "WPChill"
msgstr "WPChill"

#: src/Shop/Util/PostType.php:20
msgid "Add New Product"
msgstr "Добавить новый продукт"

#: src/Shop/Util/PostType.php:17
msgid "All Products"
msgstr "Все товары"

#: src/Shop/Util/PostType.php:21
msgid "Add Product"
msgstr "Добавить товар"

#: src/Shop/Util/PostType.php:23
msgid "Edit Product"
msgstr "Изменить товар"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:88
msgid "Enable Shop"
msgstr "Включить магазин"

#: src/Shop/Util/PostType.php:24
msgid "New Product"
msgstr "Новый товар"

#: src/Shop/Util/PostType.php:30
msgid "Parent Product"
msgstr "Родительский товар"

#: src/Shop/Util/PostType.php:27
msgid "Search Products"
msgstr "Поиск по товарам"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:87
msgid "Shop Enabled"
msgstr "Магазин включён"

#: src/Shop/Util/PostType.php:25 src/Shop/Util/PostType.php:26
msgid "View Product"
msgstr "Просмотреть товар"

#: src/Shop/Checkout/Field.php:59
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: src/Shop/Helper/Country.php:9
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:11
msgid "Albania"
msgstr "Албания"

#: src/Shop/Helper/Country.php:12
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:200
msgid "All"
msgstr "Все"

#: src/Shop/Helper/Country.php:13
msgid "American Samoa"
msgstr "Американское Самоа"

#: src/Shop/Helper/Country.php:14
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"

#: src/Shop/Helper/Country.php:15
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"

#: src/Shop/Helper/Country.php:16
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангилья"

#: src/Shop/Helper/Country.php:17
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктида"

#: src/Shop/Helper/Country.php:18
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа и Барбуда"

#: src/Shop/Helper/Country.php:19
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:16
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Аргентинский песо"

#: src/Shop/Helper/Country.php:20
msgid "Armenia"
msgstr "Армения"

#: src/Shop/Helper/Country.php:21
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"

#: src/Shop/Helper/Country.php:22
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:17
msgid "Australian Dollars"
msgstr "Австралийский доллар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:23
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:24
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:25
msgid "Bahamas"
msgstr "Багамы"

#: src/Shop/Helper/Country.php:26
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"

#: src/Shop/Helper/Country.php:27
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:18
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Бангладешская така"

#: src/Shop/Helper/Country.php:28
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"

#: src/Shop/Helper/Country.php:29
msgid "Belarus"
msgstr "Белоруссия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:31
msgid "Belau"
msgstr "Палау"

#: src/Shop/Helper/Country.php:30
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:32
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"

#: src/Shop/Helper/Country.php:33
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"

#: src/Shop/Helper/Country.php:34
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуды"

#: src/Shop/Helper/Country.php:35
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"

#: templates/shop/checkout.php:36
msgid "Billing details"
msgstr "Платёжные данные"

#: src/Shop/Helper/Country.php:36
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:37
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"

#: src/Shop/Helper/Country.php:38
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Босния и Герцеговина"

#: src/Shop/Helper/Country.php:39
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"

#: src/Shop/Helper/Country.php:40
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Остров Буве"

#: src/Shop/Helper/Country.php:41
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:19
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Бразильский реал"

#: src/Shop/Helper/Country.php:42
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британская территория Индийского океана"

#: src/Shop/Helper/Country.php:44
msgid "Brunei"
msgstr "Бруней"

#: src/Shop/Helper/Country.php:45
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгария"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:20
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Болгарский лев"

#: src/Shop/Helper/Country.php:46
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина-Фасо"

#: src/Shop/Helper/Country.php:47
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:21
msgid "Burundian Franc"
msgstr "Бурундийский франк"

#: src/Shop/Helper/Country.php:48
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"

#: src/Shop/Helper/Country.php:49
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"

#: src/Shop/Helper/Country.php:50
msgid "Canada"
msgstr "Канада"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:22
msgid "Canadian Dollars"
msgstr "Канадский доллар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:51
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо-Верде"

#: src/Util/PageCreator.php:27 src/Util/Onboarding.php:151
msgid "Cart"
msgstr "Корзина"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:305
msgid "Cart page"
msgstr "Страница корзины"

#: src/Shop/Helper/Country.php:52
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Каймановы острова"

#: src/Shop/Helper/Country.php:53
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центральноафриканская Республика"

#: src/Shop/Helper/Country.php:54
msgid "Chad"
msgstr "Чад"

#: assets/views/order/page-order-details.php:158
msgid "Change"
msgstr "Изменить"

#: src/Util/PageCreator.php:40 src/Util/Onboarding.php:176
msgid "Checkout"
msgstr "Подтверждение заказа"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:314
msgid "Checkout page"
msgstr "Страница подтверждения заказа"

#: src/Shop/Helper/Country.php:55
msgid "Chile"
msgstr "Чили"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:24
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Чилийское песо"

#: src/Shop/Helper/Country.php:56
msgid "China"
msgstr "Китай"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:25
msgid "Chinese Yuan"
msgstr "Китайский юань"

#: src/Shop/Helper/Country.php:57
msgid "Christmas Island"
msgstr "Остров Рождества"

#: src/Shop/Checkout/Field.php:77
msgid "City"
msgstr "Город"

#: src/Shop/Helper/Country.php:58
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Кокосовые острова (Килинг)"

#: src/Shop/Helper/Country.php:59
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:26
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Колумбийское песо"

#: src/Shop/Helper/Country.php:60
msgid "Comoros"
msgstr "Коморские острова"

#: src/Shop/Checkout/Field.php:41
msgid "Company name"
msgstr "Название компании"

#: src/Shop/Helper/Country.php:61
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Конго (Браззавиль)"

#: src/Shop/Helper/Country.php:62
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Конго (Киншаса)"

#: src/Shop/Helper/Country.php:63
msgid "Cook Islands"
msgstr "Острова Кука"

#: src/Shop/Helper/Country.php:64
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рика"

#: src/Shop/Checkout/Field.php:87
msgid "Country"
msgstr "Страна"

#: src/Util/Onboarding.php:69
msgid "Creating"
msgstr "Создание"

#: src/Shop/Helper/Country.php:65
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:36
msgid "Croatia kuna"
msgstr "Хорватская куна"

#: src/Shop/Helper/Country.php:66
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"

#: src/Shop/Helper/Country.php:67
msgid "Cura&ccedil;ao"
msgstr "Кюрасао"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:337
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"

#: assets/views/order/page-order-details.php:115
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"

#: src/Shop/Helper/Country.php:68
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипр"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:27
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Чешская крона"

#: src/Shop/Helper/Country.php:69
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чехия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:29
msgid "Danish Krone"
msgstr "Датская крона"

#: assets/views/order/page-order-details.php:161
msgid "Date created"
msgstr "Дата создания"

#: src/Shop/Helper/Country.php:70
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:373
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"

#: src/Shop/Helper/Country.php:71
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:28
msgid "Djiboutian Franc"
msgstr "Франк Джибути"

#: src/Shop/Helper/Country.php:72
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:30
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Доминиканское песо"

#: src/Shop/Helper/Country.php:73
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканская Республика"

#: src/Shop/Helper/Country.php:74
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"

#: src/Shop/Helper/Country.php:75
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:32
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Египетский фунт"

#: src/Shop/Helper/Country.php:76
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"

#: src/Shop/Checkout/Field.php:50
msgid "Email address"
msgstr "Email адрес"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:291
msgid "Empty Trash"
msgstr "Очистить корзину"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:575
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

#: src/Shop/Helper/Country.php:77
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Экваториальная Гвинея"

#: src/Shop/Helper/Country.php:78
msgid "Eritrea"
msgstr "Эритрея"

#: src/Shop/Helper/Country.php:79
msgid "Estonia"
msgstr "Эстония"

#: src/Shop/Helper/Country.php:80
msgid "Ethiopia"
msgstr "Эфиопия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:31
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Эфиопский быр"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:33
msgid "Euros"
msgstr "Евро"

#: src/Shop/Helper/Country.php:81
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклендские острова"

#: src/Shop/Helper/Country.php:82
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерские острова"

#: src/Shop/Helper/Country.php:83
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"

#: src/Shop/Helper/Country.php:84
msgid "Finland"
msgstr "Финляндия"

#: src/Shop/Checkout/Field.php:22
msgid "First name"
msgstr "Имя"

#: src/Shop/Helper/Country.php:85
msgid "France"
msgstr "Франция"

#: src/Shop/Helper/Country.php:86
msgid "French Guiana"
msgstr "Французская Гвиана"

#: src/Shop/Helper/Country.php:87
msgid "French Polynesia"
msgstr "Французская Полинезия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:88
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Французские южные территории"

#: src/Shop/Helper/Country.php:89
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"

#: src/Shop/Helper/Country.php:90
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:92
msgid "Germany"
msgstr "Германия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:93
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:34
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr "Ганский седи"

#: src/Shop/Helper/Country.php:94
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:95
msgid "Greece"
msgstr "Греция"

#: src/Shop/Helper/Country.php:96
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:97
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"

#: src/Shop/Helper/Country.php:98
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"

#: src/Shop/Helper/Country.php:99
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"

#: src/Shop/Helper/Country.php:100
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"

#: src/Shop/Helper/Country.php:101
msgid "Guernsey"
msgstr "Гернси"

#: src/Shop/Helper/Country.php:102
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинея"

#: src/Shop/Helper/Country.php:103
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинея-Бисау"

#: src/Shop/Helper/Country.php:104
msgid "Guyana"
msgstr "Гайана"

#: src/Shop/Helper/Country.php:105
msgid "Haiti"
msgstr "Гаити"

#: src/Shop/Helper/Country.php:106
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Остров Херд и острова Макдональд"

#: src/Shop/Helper/Country.php:107
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"

#: src/Shop/Helper/Country.php:108
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконг"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:35
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Гонконгский доллар"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:37
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Венгерский форинт"

#: src/Shop/Helper/Country.php:109
msgid "Hungary"
msgstr "Венгрия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:110
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:38
msgid "Icelandic krona"
msgstr "Исландская крона"

#: src/Shop/Helper/Country.php:111
msgid "India"
msgstr "Индия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:40
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Индийская рупия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:112
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:39
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr "Индонезийская рупия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:113
msgid "Iran"
msgstr "Иран"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:42
msgid "Iranian rial"
msgstr "Иранский риал"

#: src/Shop/Helper/Country.php:114
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"

#: src/Shop/Helper/Country.php:115
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:116
msgid "Isle of Man"
msgstr "Остров Мэн"

#: src/Shop/Helper/Country.php:117
msgid "Israel"
msgstr "Израиль"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:41
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Израильский шекель"

#: src/Shop/Helper/Country.php:118
msgid "Italy"
msgstr "Италия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:119
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Кот-д'Ивуар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:120
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"

#: src/Shop/Helper/Country.php:121
msgid "Japan"
msgstr "Япония"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:43
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Японская иена"

#: src/Shop/Helper/Country.php:122
msgid "Jersey"
msgstr "Джерси"

#: src/Shop/Helper/Country.php:123
msgid "Jordan"
msgstr "Иордания"

#: src/Shop/Helper/Country.php:124
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:125
msgid "Kenya"
msgstr "Кения"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:44
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Кенийский шиллинг"

#: src/Shop/Helper/Country.php:126
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"

#: src/Shop/Helper/Country.php:127
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#: src/Shop/Helper/Country.php:128
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:45
msgid "Lao Kip"
msgstr "Лаосский кип"

#: src/Shop/Helper/Country.php:129
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"

#: src/Shop/Checkout/Field.php:32
msgid "Last name"
msgstr "Фамилия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:130
msgid "Latvia"
msgstr "Латвия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:131
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:132
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"

#: src/Shop/Helper/Country.php:133
msgid "Liberia"
msgstr "Либерия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:135
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштейн"

#: src/Shop/Helper/Country.php:136
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"

#: src/Shop/Helper/Country.php:137
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"

#: src/Shop/Helper/Country.php:138
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "Макао (САР), Китай"

#: src/Shop/Helper/Country.php:139
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"

#: src/Shop/Helper/Country.php:140
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:141
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"

#: src/Shop/Helper/Country.php:142
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:47
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr "Малазийский ринггит"

#: src/Shop/Helper/Country.php:143
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдивы"

#: src/Shop/Helper/Country.php:144
msgid "Mali"
msgstr "Мали"

#: src/Shop/Helper/Country.php:145
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"

#: src/Shop/Helper/Country.php:146
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалловы острова"

#: src/Shop/Helper/Country.php:147
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиника"

#: src/Shop/Helper/Country.php:148
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритания"

#: src/Shop/Helper/Country.php:149
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикий"

#: src/Shop/Helper/Country.php:150
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:48
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Мексиканское песо"

#: src/Shop/Helper/Country.php:151
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"

#: src/Shop/Helper/Country.php:152
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:153
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:154
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"

#: src/Shop/Helper/Country.php:155
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:156
msgid "Montenegro"
msgstr "Черногория"

#: src/Shop/Helper/Country.php:157
msgid "Montserrat"
msgstr "Монтсеррат"

#: src/Shop/Helper/Country.php:158
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"

#: src/Shop/Helper/Country.php:159
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"

#: src/Shop/Helper/Country.php:160
msgid "Myanmar"
msgstr "Мьянма"

#: templates/shop/cart.php:19
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: src/Shop/Helper/Country.php:161
msgid "Namibia"
msgstr "Намибия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:162
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"

#: src/Shop/Helper/Country.php:163
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:51
msgid "Nepali Rupee"
msgstr "Непальская рупия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:164
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланды"

#: src/Shop/Helper/Country.php:165
msgid "New Caledonia"
msgstr "Новая Каледония"

#: src/Shop/Helper/Country.php:166
msgid "New Zealand"
msgstr "Новая Зеландия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:52
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Новозеландский доллар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:167
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"

#: src/Shop/Helper/Country.php:168
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"

#: src/Shop/Helper/Country.php:169
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:49
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Нигерийская найра"

#: src/Shop/Helper/Country.php:170
msgid "Niue"
msgstr "Ниуэ"

#: src/Ajax/CreatePage.php:56
msgid "No page set"
msgstr "Страница не указана"

#: src/Shop/Helper/Country.php:171
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Остров Норфолк"

#: src/Shop/Helper/Country.php:173
msgid "North Korea"
msgstr "Северная Корея"

#: src/Shop/Helper/Country.php:172
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Северные Марианские острова"

#: src/Shop/Helper/Country.php:174
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:50
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Норвежская крона"

#: src/Shop/Helper/Country.php:175
msgid "Oman"
msgstr "Оман"

#: templates/shop/checkout/order-complete.php:33
#: src/Shop/Email/VarParser.php:122
msgid "Order Date"
msgstr "Дата покупки"

#: assets/views/order/page-order-details.php:141
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:21
msgid "Order Details"
msgstr "Подробности заказа"

#: assets/views/order/page-order-details.php:146
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:29
msgid "Order Status"
msgstr "Статус заказа"

#: assets/views/order/page-order-overview.php:15
#: src/Shop/Admin/Pages/Orders.php:22
msgid "Orders"
msgstr "Заказы"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:543
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:281
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"

#: src/Shop/Helper/Country.php:176
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:54
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr "Пакистанская рупия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:177
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestinian Territory"

#: src/Shop/Helper/Country.php:178
msgid "Panama"
msgstr "Панама"

#: src/Shop/Helper/Country.php:179
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа-Новая Гвинея"

#: src/Shop/Helper/Country.php:180
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"

#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:21
msgid "Pay with PayPal"
msgstr "Оплатить через PayPal"

#: assets/views/order/page-order-details.php:170
msgid "Payment Method"
msgstr "Способ оплаты"

#: src/Shop/Order/Transaction/Factory.php:39
msgid "Pending"
msgstr "В ожидании"

#: src/Shop/Helper/Country.php:181
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#: src/Shop/Helper/Country.php:182
msgid "Philippines"
msgstr "Филиппины"

#: src/Shop/Helper/Country.php:183
msgid "Pitcairn"
msgstr "Острова Питкэрн"

#: src/Shop/Helper/Country.php:184
msgid "Poland"
msgstr "Польша"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:55
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Польский злотый"

#: src/Shop/Helper/Country.php:185
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"

#: src/Shop/Checkout/Field.php:68
msgid "Postcode / ZIP"
msgstr "Почтовый индекс"

#: assets/views/order/page-order-details.php:26 templates/shop/cart.php:20
#: src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:34
msgid "Price"
msgstr "Цена"

#: templates/shop/cart.php:56
msgid "Proceed to checkout"
msgstr "Оформить заказ"

#: assets/views/order/page-order-details.php:25
#: templates/shop/checkout/order-review.php:16 src/Shop/Util/PostType.php:19
msgid "Product"
msgstr "Товар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:186
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрто-Рико"

#: src/Shop/Helper/Country.php:187
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"

#: templates/shop/cart.php:21
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"

#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:30
msgid "Refunded"
msgstr "Возвращён"

#: src/Shop/Helper/Country.php:189
msgid "Romania"
msgstr "Румыния"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:58
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Румынский лей"

#: src/Shop/Helper/Country.php:190
msgid "Russia"
msgstr "Россия"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:59
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Российский рубль"

#: src/Shop/Helper/Country.php:191
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:60
msgid "Rwandan Franc"
msgstr "Франк Руанды"

#: src/Shop/Helper/Country.php:201
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "Сан-Томе и Принсипи"

#: src/Shop/Helper/Country.php:192
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "Сен-Бартелеми"

#: src/Shop/Helper/Country.php:193
msgid "Saint Helena"
msgstr "Остров Святой Елены"

#: src/Shop/Helper/Country.php:194
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сент-Китс и Невис"

#: src/Shop/Helper/Country.php:195
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сент-Люсия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:197
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
msgstr "Сен-Мартен (голландская часть)"

#: src/Shop/Helper/Country.php:196
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Сен-Мартен (французская часть)"

#: src/Shop/Helper/Country.php:198
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сен-Пьер и Микелон"

#: src/Shop/Helper/Country.php:199
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"

#: src/Shop/Helper/Country.php:254
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"

#: src/Shop/Helper/Country.php:200
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"

#: src/Shop/Helper/Country.php:202
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудовская Аравия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:203
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"

#: src/Shop/Helper/Country.php:204
msgid "Serbia"
msgstr "Сербия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:205
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшельские Острова"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:321 src/Shop/Util/PostType.php:18
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"

#: src/Shop/Helper/Country.php:206
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьерра-Леоне"

#: src/Shop/Helper/Country.php:207
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:61
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Сингапурский доллар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:208
msgid "Slovakia"
msgstr "Словакия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:209
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"

#: src/Shop/Helper/Country.php:210
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломоновы Острова"

#: src/Shop/Helper/Country.php:211
msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"

#: src/Shop/Helper/Country.php:212
msgid "South Africa"
msgstr "Южная Африка"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:62
msgid "South African rand"
msgstr "Южноафриканский рэнд"

#: src/Shop/Helper/Country.php:213
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "Южная Георгия/Сандвичевы острова"

#: src/Shop/Helper/Country.php:214
msgid "South Korea"
msgstr "Южная Корея"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:46
msgid "South Korean Won"
msgstr "Южнокорейская вона"

#: src/Shop/Helper/Country.php:215
msgid "South Sudan"
msgstr "Южный Судан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:216
msgid "Spain"
msgstr "Испания"

#: src/Shop/Helper/Country.php:217
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри-Ланка"

#: src/Shop/Order/Transaction/Factory.php:42
msgid "Success"
msgstr "Успех"

#: src/Shop/Helper/Country.php:218
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:219
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"

#: src/Shop/Helper/Country.php:220
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Шпицберген и Ян-Майен"

#: src/Shop/Helper/Country.php:221
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"

#: src/Shop/Helper/Country.php:222
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:63
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Шведская крона"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:64
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Швейцарский франк"

#: src/Shop/Helper/Country.php:223
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"

#: src/Shop/Helper/Country.php:224
msgid "Syria"
msgstr "Сирия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:225
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"

#: src/Shop/Helper/Country.php:226
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:227
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзания"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:69
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Танзанийский шиллинг"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:65
msgid "Thai Baht"
msgstr "Тайский бат"

#: src/Shop/Helper/Country.php:228
msgid "Thailand"
msgstr "Таиланд"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:360
msgid "The decimal separator of displayed prices."
msgstr "Десятичный разделитель цен."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:346
msgid "The position of the currency symbol."
msgstr "Позиция символа валюты."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:367
msgid "The thousand separator of displayed prices."
msgstr "Тысячный разделитель при отображении цен."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:366
msgid "Thousand Separator"
msgstr "Разделитель тысяч"

#: src/Shop/Helper/Country.php:229
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Восточный Тимор"

#: src/Shop/Helper/Country.php:230
msgid "Togo"
msgstr "Того"

#: src/Shop/Helper/Country.php:231
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"

#: src/Shop/Helper/Country.php:232
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"

#: assets/views/order/page-order-details.php:28
#: assets/views/order/page-order-details.php:47
#: templates/shop/checkout/order-review.php:17
#: templates/shop/checkout/order-review.php:38
#: templates/shop/cart/totals.php:25 templates/shop/cart.php:22
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:155
msgid "Total"
msgstr "Всего"

#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:33
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"

#: src/Shop/Helper/Country.php:233
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"

#: src/Shop/Helper/Country.php:234
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:66
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Тунисский динар"

#: src/Shop/Helper/Country.php:235
msgid "Turkey"
msgstr "Турция"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:67
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Турецкая лира"

#: src/Shop/Helper/Country.php:236
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:237
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острова Теркс и Кайкос"

#: src/Shop/Helper/Country.php:238
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"

#: src/Shop/Helper/Country.php:239
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:71
msgid "Ugandan Shilling"
msgstr "Угандийский шиллинг"

#: src/Shop/Helper/Country.php:240
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:70
msgid "Ukrainian Hryvnia"
msgstr "Украинская гривна"

#: src/Shop/Helper/Country.php:241
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Объединённые Арабские Эмираты"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:72
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr "Дирхам ОАЭ"

#: src/Shop/Helper/Country.php:242
msgid "United Kingdom (UK)"
msgstr "Великобритания"

#: src/Shop/Helper/Country.php:243
msgid "United States (US)"
msgstr "Соединённые Штаты Америки"

#: src/Shop/Helper/Country.php:244
msgid "United States (US) Minor Outlying Islands"
msgstr "Внешние малые острова США"

#: src/Shop/Helper/Country.php:245
msgid "United States (US) Virgin Islands"
msgstr "Виргинские острова (США)"

#: src/Shop/Helper/Country.php:246
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:73
msgid "US Dollars"
msgstr "Доллар США"

#: src/Shop/Helper/Country.php:247
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:248
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"

#: src/Shop/Helper/Country.php:249
msgid "Vatican"
msgstr "Ватикан"

#: src/Shop/Helper/Country.php:250
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуэла"

#: src/Shop/Helper/Country.php:251
msgid "Vietnam"
msgstr "Вьетнам"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:74
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Вьетнамский донг"

#: src/Shop/Helper/Country.php:252
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уоллис и Футуна"

#: src/Shop/Helper/Country.php:253
msgid "Western Sahara"
msgstr "Западная Сахара"

#: src/Util/Onboarding.php:245
msgid "What's Next?"
msgstr "Что дальше?"

#: src/Shop/Helper/Country.php:255
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"

#: templates/shop/checkout.php:40
msgid "Your order"
msgstr "Ваш заказ"

#: src/Shop/Helper/Country.php:256
msgid "Zambia"
msgstr "Замбия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:257
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"

#: src/Shop/Helper/Country.php:10
msgid "&#197;land Islands"
msgstr "&#197;Аландские острова"

#: includes/php-too-low.php:32
msgid "After you've upgraded your PHP version, Download Monitor will automatically load and work."
msgstr "После того, как вы обновили версию PHP, Download Monitor будет автоматически загружаться и работать."

#: assets/views/order/page-order-details.php:70
msgid "Amount"
msgstr "Сумма"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:329
msgid "Base Country"
msgstr "Основная страна"

#: src/Shop/Helper/Country.php:43
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Британские Виргинские острова"

#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:123
msgid "Application Client ID"
msgstr "ID клиента приложения"

#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:130
msgid "Application Client Secret"
msgstr "Секрет клиента приложения"

#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:112
msgid "Application Details"
msgstr "Детали приложения"

#: src/Shop/Email/Handler.php:25
msgid "%s: New order"
msgstr "%s: новый заказ"

#: templates/shop/cart.php:47
msgid "Cart Totals"
msgstr "Итог корзины"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:23
msgid "CFA Franc"
msgstr "Французский тихоокеанский франк"

#: templates/shop/checkout/error.php:11
msgid "Checkout error"
msgstr "Ошибка оформления заказа"

#: src/Util/Onboarding.php:71 src/Util/Onboarding.php:143
#: src/Util/Onboarding.php:169 src/Util/Onboarding.php:194
msgid "Create Page"
msgstr "Создать страницу"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:372
msgid "Disable Cart"
msgstr "Отключить корзину"

#: templates/shop/checkout/order-complete.php:74
#: templates/shop/email/elements/downloads-table.php:15
msgid "Download name"
msgstr "Название загрузки"

#: templates/shop/checkout/order-complete.php:75
msgid "Download version"
msgstr "Скачать версию"

#: src/Shop/Helper/Country.php:91
msgid "Georgia"
msgstr "Грузия"

#: src/Shop/Helper/Country.php:134
msgid "Libya"
msgstr "Ливия"

#: templates/shop/checkout/order-complete.php:25
#: src/Shop/Email/VarParser.php:118
msgid "Order ID"
msgstr "ID заказа"

#: src/Shop/Email/VarParser.php:126
msgid "Order Total"
msgstr "Итог заказа"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:56
msgid "Paraguayan Guaraní"
msgstr "Парагвайский гуарани"

#: assets/views/meta-box/product-information.php:6
msgid "Price (%s)"
msgstr "Цена (%s)"

#: assets/views/order/page-order-details.php:27
msgid "QTY"
msgstr "КОЛ-ВО"

#: src/Shop/Helper/Country.php:188
msgid "Reunion"
msgstr "Реюньон"

#: templates/shop/checkout/order-review.php:34
#: templates/shop/cart/totals.php:11
msgid "Subtotal"
msgstr "Промежуточный итог"

#: src/Shop/Helper/Currency.php:68
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr "Тайваньский новый доллар"

#: assets/views/order/page-order-details.php:57
msgid "Transactions"
msgstr "Транзакции"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:222 src/Admin/Settings/Settings.php:240
msgid "Store full IP address"
msgstr "Записывать полный IP-адрес"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:224
msgid "Store no IP address"
msgstr "Не сохранять IP адрес"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:223
msgid "Store anonymized IP address (remove last 3 digits)"
msgstr "Сохранять анонимный IP адрес (последние 3 цифры)"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:218 src/Admin/Settings/Settings.php:240
msgid "IP Address Logging"
msgstr "Логирование IP адреса"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:219
msgid "Define if and how you like to store IP addresses of users that download your files in your logs."
msgstr "Определите если и как вы хотите сохранять IP адрес пользователей скачавших ваши файлы в журналах."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:232
msgid "If enabled, the user agent (browser) the user uses to download the file will be stored in your logs."
msgstr "Если включено, в ваших журналах будет сохранен браузер, который используется для загрузки файла."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:230
msgid "User Agent Logging"
msgstr "Логирование User Agent"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:240
msgid "If enabled, the counter for each download will only increment and create a log entry once per IP address. Note that this option only works if %s is set to %s."
msgstr "Если включено, счетчик для каждой загрузки будет только увеличиваться и создавать запись в журнале единоразово для каждого IP-адреса. Обратите внимание, что этот параметр работает только в том случае, если %s установлено как %s."

#: src/LegacyUpgrader/Page.php:46
msgid "WARNING: We don't think your database needs upgrading. Only continue if you're 100% sure what you're doing!"
msgstr "ВНИМАНИЕ: Мы не думаем, что ваша база данных нуждается в обновлении. Только если вы уверены на 100%, что делаете!"

#: src/LegacyUpgrader/Page.php:48
msgid "I'm sure I want to run the upgrader anyway"
msgstr "Я уверен, что хочу запустить обновление в любом случае"

#: src/DLM.php:260
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:390
msgid "Misc"
msgstr "Разное"

#: src/Admin/Reports/Page.php:23
msgid "Reports"
msgstr "Отчеты"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:298
msgid "Select a User"
msgstr "Выберите пользователя"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:119
msgid "Include in Search"
msgstr "Включить в поиск"

#: src/Logs/LogPage.php:83
msgid "Are you sure you want to delete ALL log items?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить ВСЕ записи журнала?"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:186
msgid "Generate SHA256 hash for uploaded files"
msgstr "Сгенерировать хэш SHA256 для загруженных файлов"

#: templates/content-download-no-version.php:12
msgid "Please set a version in your WordPress admin"
msgstr "Пожалуйста, установите версию в своей админ-панели WordPress"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:272
msgid "List browser user agents to blacklist, 1 per line.  Partial matches are sufficient. Regex matching is allowed by surrounding the pattern with forward slashes, e.g. <code>/^Mozilla.+Googlebot/</code>"
msgstr "Перечислите пользовательские агенты браузеров в черный список, по 1 агенту в строке. Частичных совпадений достаточно. Согласование регулярных выражений допускается путем обрамления шаблона косыми чертами, например <code>/^Mozilla.+Googlebot/</code>"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:397
msgid "Remove Data on Uninstall?"
msgstr "Очистить данные при удалении?"

#: src/Admin/WritePanels.php:99
msgid "No download information for new downloads."
msgstr "Нет информации по новым загрузкам."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:406
msgid "Remove all Download Monitor transients, this can solve version caching issues."
msgstr "Удаление всех транзиентов Download Monitor поможет решить проблемы с кешированием версии."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:405
msgid "Clear all transients"
msgstr "Очистить все транзиенты"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:185
msgid "SHA256 hashes"
msgstr "Хэши SHA256"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:78
msgid "Meta Data"
msgstr "Мета-данные"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:163
msgid "Hashes can optionally be output via shortcodes, but may cause performance issues with large files. %sYou can read more about hashes here%s"
msgstr "Хэши могут быть выведены через шорткоды, но могут вызывать проблемы с файлами больших размеров. %sВы можете узнать больше о хэшах здесь%s"

#: src/Admin/Settings/Page.php:67
msgid "Download Monitor Transients successfully cleared!"
msgstr "Транзиенты Download Monitor успешно очищены!"

#: src/Admin/Reports/Page.php:141
msgid "Month"
msgstr "Месяц"

#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:11
msgid "hide notice"
msgstr "скрыть уведомление"

#: src/Admin/Reports/Page.php:140
msgid "Per Day"
msgstr "В день"

#: src/Admin/Reports/Page.php:115
msgid "Switch to %s"
msgstr "Переключить на %s"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:399
msgid "Check this box if you would like to completely remove all Download Monitor data when the plugin is deleted."
msgstr "Отметьте этот флажок, если вы хотите полностью очистить все данные плагина при его удалении."

#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:10
msgid "Take me to the Upgrade Tool"
msgstr "Перейти в Инструмент обновления"

#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:9
msgid "We've created an upgrading tool that will do all the work for you. You can read more about this tool on %sour website (click here)%s or start the upgrade now."
msgstr "Мы создали инструмент обновления, который сделает всю работу за вас. Вы можете больше узнать об этом инструменте на %sнашем сайте (нажмите здесь)%s или начните обновление."

#: src/LegacyUpgrader/Page.php:17
msgid "Legacy Upgrader"
msgstr "Устаревший инструмент обновления"

#: templates/content-download-no-version.php:13
msgid "has no version set!"
msgstr "не имеет установленной версии!"

#: src/TaxonomyManager.php:61
msgid "Download Tags"
msgstr "Метки загрузок"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:121
msgid "If enabled, downloads will be included in the site's internal search results."
msgstr "Если включить, то страницы Загрузок будут включены в результаты поиска на сайте."

#: src/Admin/Reports/Page.php:180
msgid "Download Reports"
msgstr "Отчеты по загрузкам"

#: src/Admin/MediaInsert.php:161
msgid "Search download"
msgstr "Поиск загрузок"

#: src/TaxonomyManager.php:29
msgid "Download Categories"
msgstr "Рубрики загрузок"

#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:7
msgid "It looks like you upgraded to the latest version of Download Monitor from a legacy version (3.x)"
msgstr "Похоже, вы обновили Download Monitor до последней версии"

#: src/LegacyUpgrader/Page.php:41
msgid "Download Monitor - Legacy Upgrade"
msgstr "Download Monitor - Обновление устаревших версий"

#: src/PostTypeManager.php:86
msgid "Parent Download Version"
msgstr "Родительская версия"

#: src/PostTypeManager.php:85
msgid "No Download Versions found in trash"
msgstr "Нет версий в корзине"

#: src/PostTypeManager.php:84
msgid "No Download Versions found"
msgstr "Нет версий"

#: src/PostTypeManager.php:73
msgid "All Download Versions"
msgstr "Все версии"

#: src/PostTypeManager.php:74
msgid "Download Versions"
msgstr "Версии"

#: src/PostTypeManager.php:75
msgid "Download Version"
msgstr "Версия"

#: src/PostTypeManager.php:77
msgid "Add Download Version"
msgstr "Добавить версию"

#: src/PostTypeManager.php:79
msgid "Edit Download Version"
msgstr "Редактировать версию"

#: src/PostTypeManager.php:80
msgid "New Download Version"
msgstr "Новая версия"

#: src/PostTypeManager.php:81 src/PostTypeManager.php:82
msgid "View Download Version"
msgstr "Посмотреть версию"

#: src/PostTypeManager.php:83
msgid "Search Download Versions"
msgstr "Найти версии"

#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:8
msgid "upgrade your downloads"
msgstr "обновить ваши загрузки"

#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:8
msgid "Currently your downloads don't work like they should, we need to %s before they'll work again."
msgstr "В данный момент ваши загрузки не работают, как должны. Нам необходимо %s, прежде чем они снова заработают."

#: src/LegacyUpgrader/Page.php:42
msgid "Welcome to the Download Monitor Legacy Upgrader. On this page we will upgrade your old Download Monitor (legacy) data so it will work with the latest version. If you're on this page, it should mean that you updated to this version from Download Monitor %s. If you're unsure if this is correct, or you want to read more about the legacy upgrade, we've setup a page that will explain this process in a lot more detail. %sClick here%s if to view that page."
msgstr "Добро пожаловать в обновление от старой версии Download Monitor. На этой странице мы обновим ваши данные от старой версии, чтобы они работали с новой. Если вы попали сюда, это значит что вы обновили Download Monitor с версии %s. Если вы не уверены, что так и должно быть или хотите узнать больше об обновлении со старой версии, мы создали страницу с очень детальным объяснением процедуры. %sНажмите сюда%s , чтобы посмотреть её."

#: src/Admin/Settings/Fields/LazySelect.php:41
msgid "Loading"
msgstr "Загрузка"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:111
msgid "Allow Proxy IP Override"
msgstr "Разрешить перезаписывать IP прокси"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:113
msgid "If enabled, Download Monitor will use the X_FORWARDED_FOR HTTP header set by proxies as the IP address. Note that anyone can set this header, making it less secure."
msgstr "Если включено, Download Monitor будет использовать HTTP-заголовок X_FORWARDED_FOR, заданный прокси-серверами как IP-адреса. Обратите внимание, что любой пользователь может установить этот заголовок, делая его менее безопасным."

#: src/Product/Product.php:430
msgid "<a href=\"%s\">Register your copy</a> of the <strong>%s</strong> extension to receive access to automatic upgrades and support. Need a license key? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase one now</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Зарегистрируйте свою копию</a> расширения <strong>%s</strong>, чтобы получить доступ к автоматическим обновлениям и поддержке. Нужен лицензионный ключ? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Купить сейчас</a>."

#: src/Logs/LoggingListTable.php:123
msgid " (v%s)"
msgstr " (v%s)"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:125
msgid " (v%s no longer exists)"
msgstr " (v%s больше не существует)"

#: src/Admin/Settings/Page.php:22 src/DLM.php:258
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: assets/views/order/page-order-details.php:69
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:154 src/Logs/LogExportCSV.php:77
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:99 src/Logs/LoggingListTable.php:67
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: assets/views/order/page-order-details.php:165
#: src/Logs/LoggingListTable.php:198
msgid "IP Address"
msgstr "IP-адрес"

#: assets/views/order/page-order-details.php:68
#: src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:35 src/Shop/Admin/OrderTable.php:153
#: src/Logs/LoggingListTable.php:200 src/Logs/LogExportCSV.php:76
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:102
msgid "%s ago"
msgstr "%s назад"

#: src/Admin/Settings/Page.php:178
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: src/PostTypeManager.php:26 src/PostTypeManager.php:78
#: src/Shop/Util/PostType.php:22
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:197
msgid "User"
msgstr "Пользователь"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:285 src/Logs/LoggingListTable.php:329
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"

#: assets/views/meta-box/version.php:8
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: src/Admin/Admin.php:240 src/Util/Onboarding.php:205 src/DLM.php:259
msgid "Extensions"
msgstr "Расширения"

#: templates/content-download-title.php:13
#: templates/content-download-box.php:27
#: templates/content-download-filename.php:14 templates/content-download.php:17
msgid "Version %s"
msgstr "Версия %s"

#: assets/views/meta-box/version.php:9
msgid "Click to toggle"
msgstr "﻿Нажмите, чтобы переключить"

#: assets/views/meta-box/version.php:10 assets/views/meta-box/version.php:24
msgid "n/a"
msgstr "н/д"

#: templates/content-download-box.php:29
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:89
#: src/Shop/Email/VarParser.php:70
msgid "Download File"
msgstr "Скачать файл"

#: templates/content-download-button.php:14
#: templates/content-download-version-list.php:24
msgid "Downloaded 1 time"
msgid_plural "Downloaded %d times"
msgstr[0] "Загружено 1 раз"
msgstr[1] "Загружено %d раза"
msgstr[2] "Загружено %d раз"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.download-monitor.com"
msgstr "https://www.download-monitor.com"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Download Monitor"
msgstr "Download Monitor"

#: templates/content-download-button.php:13
msgid "Download &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Скачать &ldquo;%s&rdquo;"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:70
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:69
msgid "Version ID"
msgstr "ID версии"

#: src/Admin/Settings/Page.php:101
msgid "Settings successfully saved"
msgstr "Настройки успешно сохранены"

#: src/Logs/LogPage.php:23
msgid "Logs"
msgstr "Журналы"

#: src/Widgets/Downloads.php:193
msgid "Default template"
msgstr "Шаблон по умолчанию"

#: assets/views/meta-box/version.php:71
msgid "File Date"
msgstr "Дата файла"

#: assets/views/meta-box/version.php:40
msgid "Insert file URL"
msgstr "Вставить URL файла"

#: assets/views/meta-box/version.php:37
msgid "Upload file"
msgstr "Загрузить файл"

#: assets/views/meta-box/version.php:10
msgid "Version <span class=\"version\">%s</span> (%s)"
msgstr "Версия <span class=\"version\">%s</span> (%s)"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:264 src/Logs/LoggingListTable.php:291
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:199 src/Logs/LogExportCSV.php:75
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:74
msgid "User IP"
msgstr "IP пользователя"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:73
msgid "User Email"
msgstr "Email пользователя"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:71
msgid "User ID"
msgstr "ID пользователя"

#: src/Logs/LogPage.php:82
msgid "Export CSV"
msgstr "Экспорт CSV"

#: src/Widgets/Downloads.php:210
msgid "Date modified"
msgstr "Дата изменения"

#: src/Widgets/Downloads.php:208
msgid "Date added"
msgstr "Дата добавления"

#: src/Widgets/Downloads.php:197
msgid "Order by"
msgstr "Сортировать по"

#: src/Widgets/Downloads.php:204
msgid "Random"
msgstr "Случайно"

#: src/Widgets/Downloads.php:55 src/Widgets/Downloads.php:162
msgid "Featured Downloads"
msgstr "Избранные загрузки"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:264
msgid "List IP Addresses to blacklist, 1 per line. Use IP/CIDR netmask format for ranges. IPv4 examples: <code>198.51.100.1</code> or <code>198.51.100.0/24</code>. IPv6 examples: <code>2001:db8::1</code> or <code>2001:db8::/32</code>."
msgstr ""
"Перечень IP адресов для чёрного списка, по одному на строке. Используйте формат IP/CIDR для диапазона. \n"
"Например IPv4: <code>198.51.100.1</code> или <code>198.51.100.0/24</code>. \n"
"Наример IPv6: <code>2001:db8::1</code> или <code>2001:db8::/32</code>."

#: src/Widgets/Downloads.php:217 src/Shop/Admin/OrderTable.php:152
msgid "Order"
msgstr "Сортировать"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:280 src/Logs/LoggingListTable.php:325
msgid "Show All"
msgstr "Показать все"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:272 src/Logs/LoggingListTable.php:317
msgid "25 per page"
msgstr "25 на странице"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:276 src/Logs/LoggingListTable.php:321
msgid "100 per page"
msgstr "100 на странице"

#: src/DownloadHandler.php:557 src/DownloadHandler.php:559
msgid "File not found."
msgstr "Файл не найден."

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:274 src/Logs/LoggingListTable.php:319
msgid "50 per page"
msgstr "50 на странице"

#: src/Util/PageCreator.php:14 src/Util/Onboarding.php:125
msgid "No Access"
msgstr "Нет доступа"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:271
msgid "Blacklist user agents"
msgstr "Чёрный список User Agents"

#: src/PostTypeManager.php:21
msgid "All Downloads"
msgstr "Все загрузки"

#: src/Logs/LogExportCSV.php:72
msgid "User Login"
msgstr "Логин пользователя"

#: src/Logs/LogPage.php:84
msgid "Delete Logs"
msgstr "Удалить журналы"

#: src/Logs/LogPage.php:80
msgid "Download Logs"
msgstr "Скачать журналы"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:94
msgid "Download Complete"
msgstr "Загрузка завершена"

#: src/PostTypeManager.php:36
msgid "This is where you can create and manage downloads for your site."
msgstr "Здесь вы можете создавать и управлять загрузками для своего сайта."

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:278 src/Logs/LoggingListTable.php:323
msgid "200 per page"
msgstr "200 на странице"

#: src/DownloadHandler.php:314
msgid "Password Required"
msgstr "Требуется пароль"

#: src/PostTypeManager.php:27
msgid "Edit Download"
msgstr "Редактировать загрузку"

#: src/PostTypeManager.php:28
msgid "New Download"
msgstr "Новая загрузка"

#: src/PostTypeManager.php:34
msgid "Parent Download"
msgstr "Родительская загрузка"

#: assets/views/meta-box/version.php:74
msgid "h"
msgstr "ч"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:163
msgid "Non-member"
msgstr "Не член"

#: src/PostTypeManager.php:25
msgid "Add Download"
msgstr "Добавить загрузку"

#: assets/views/meta-box/product-information.php:13 src/PostTypeManager.php:22
msgid "Downloads"
msgstr "Загрузки"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:236
msgid "Log entries deleted"
msgstr "Записи журнала удалены"

#: src/DownloadHandler.php:320 src/DownloadHandler.php:397
#: src/DownloadHandler.php:405 src/DownloadHandler.php:445
#: src/DownloadHandler.php:559
msgid "Download Error"
msgstr "Ошибка загрузки"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:253
msgid "Any status"
msgstr "Любой статус"

#: src/Shop/Order/Transaction/Factory.php:45
#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:27 src/Logs/LoggingListTable.php:255
msgid "Failed"
msgstr "Неудачно"

#: src/DownloadHandler.php:320 src/DownloadHandler.php:397
#: src/DownloadHandler.php:405 src/DownloadHandler.php:559
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "Перейти на главную &rarr;"

#: src/Logs/LoggingListTable.php:257
msgid "Redirected"
msgstr "Перенаправлено"

#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:24 src/Logs/LoggingListTable.php:259
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"

#: assets/views/meta-box/version.php:28
msgid "File URL(s)"
msgstr "URL файла(-ов)"

#: assets/views/meta-box/version.php:77
msgid "m"
msgstr "м"

#: assets/views/meta-box/version.php:44
msgid "Browse for file"
msgstr "Обзор файлов"

#: assets/views/meta-box/version.php:39
msgid "Choose a file"
msgstr "Выбрать файл"

#: src/PostTypeManager.php:24 src/PostTypeManager.php:76
msgid "Add New"
msgstr "Добавить новую"

#: src/Widgets/Downloads.php:224
msgid "DESC"
msgstr "НИСХ"

#: src/Widgets/Downloads.php:188
msgid "Output template"
msgstr "Шаблон вывода"

#: src/Widgets/Downloads.php:30
msgid "Downloads List"
msgstr "Список скачиваний"

#: src/TaxonomyManager.php:70
msgid "Add New Download Tag"
msgstr "Добавить новую метку скачиваний"

#: src/TaxonomyManager.php:69
msgid "Update Download Tag"
msgstr "Обновить метку скачиваний"

#: src/TaxonomyManager.php:68
msgid "Edit Download Tag"
msgstr "редактировать метку скачиваний"

#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:250 src/Logs/LoggingListTable.php:277
msgid "Show all dates"
msgstr "Показать все даты"

#: templates/content-download-box.php:18
#: templates/content-download-filename.php:17 templates/content-download.php:20
msgid "1 download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "Одна Загрузка"
msgstr[1] "%d Загрузки"
msgstr[2] "%d Загрузок"

#: src/Widgets/Downloads.php:180
msgid "Limit"
msgstr "Ограничение"

#: src/Widgets/Downloads.php:232
msgid "Show only featured downloads"
msgstr "Показать только избранные загрузки"

#: src/Widgets/Downloads.php:28
msgid "Display a list of your downloads."
msgstr "Показать список Ваших загрузок."

#: src/Product/Product.php:188
msgid "License successfully activated."
msgstr "Лицензия успешно активирована."

#: src/Logs/LoggingListTable.php:129
msgid "Download #%d (no longer exists)"
msgstr "Загрузка #%d (больше не существует)"

#: src/Admin/Settings/Page.php:203
msgid "Because your server is running on nginx, our .htaccess file can't protect your downloads."
msgstr "Поскольку ваш сервер работает на nginx, наш .htaccess файл не может защитить ваши загрузки."

#: src/Admin/Admin.php:290
msgid "If you like %sDownload Monitor%s please leave us a %s★★★★★%s rating. A huge thank you from us in advance!"
msgstr "Если вам нравится %sDownload Monitor%s, пожалуйста, оставьте нам %s★★★★★%s рейтинг. Большое спасибо вам заранее!"

#: src/PostTypeManager.php:31
msgid "Search Downloads"
msgstr "Поиск загрузок"

#: src/PostTypeManager.php:29 src/PostTypeManager.php:30
msgid "View Download"
msgstr "Посмотреть загрузку"

#: src/PostTypeManager.php:33
msgid "No Downloads found in trash"
msgstr "Нет загрузок в корзине"

#: src/Shortcodes.php:142 src/Shortcodes.php:261
msgid "Download not found"
msgstr "Загрузка не найдена"

#: src/TaxonomyManager.php:66 src/TaxonomyManager.php:67
msgid "Parent Download Tag"
msgstr "Родительская метка"

#: src/TaxonomyManager.php:71
msgid "New Download Tag Name"
msgstr "Название новой метки"

#: src/TaxonomyManager.php:65
msgid "All Download Tags"
msgstr "Все метки"

#: src/TaxonomyManager.php:64
msgid "Search Download Tags"
msgstr "Поиск меток"

#: src/TaxonomyManager.php:63
msgid "Download Tag"
msgstr "Метка"

#: src/TaxonomyManager.php:39
msgid "New Download Category Name"
msgstr "Название новой рубрики"

#: src/TaxonomyManager.php:38
msgid "Add New Download Category"
msgstr "Добавить новую рубрику"

#: src/PostTypeManager.php:32
msgid "No Downloads found"
msgstr "Нет загрузок"

#: src/DownloadHandler.php:320
msgid "Download does not exist."
msgstr "Загрузки не существует."

#: src/DownloadHandler.php:397 src/DownloadHandler.php:405
msgid "No file paths defined."
msgstr "Не определены пути к файлу."

#: src/DownloadHandler.php:481 src/DownloadHandler.php:499
#: src/DownloadHandler.php:506 src/DownloadHandler.php:513
msgid "Redirected to file"
msgstr "Перенаправлено на файл"

#: src/DownloadHandler.php:552
msgid "Redirected to remote file."
msgstr "Перенаправлено на удаленный файл."

#: src/TaxonomyManager.php:34 src/TaxonomyManager.php:35
msgid "Parent Download Category"
msgstr "Родительская рубрика"

#: src/TaxonomyManager.php:37
msgid "Update Download Category"
msgstr "Обновить рубрику"

#: src/TaxonomyManager.php:36
msgid "Edit Download Category"
msgstr "Редактировать рубрику"

#: src/TaxonomyManager.php:33
msgid "All Download Categories"
msgstr "Все рубрики"

#: src/TaxonomyManager.php:32
msgid "Search Download Categories"
msgstr "Поиск рубрик"

#: src/TaxonomyManager.php:31
msgid "Download Category"
msgstr "Рубрика"

#: assets/views/meta-box/version.php:31
msgid "Enter one file path/URL per line - multiple files will be used as mirrors (chosen at random)."
msgstr "Введите один путь/адрес к файлу в одной строке - несколько файлов будут использоваться в качестве зеркал (выбраны случайным образом)."

#: assets/views/meta-box/version.php:10
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "Загружено %s раз"
msgstr[1] "Загружено %s раза"
msgstr[2] "Загружено %s раз"

#: src/Admin/Settings/Page.php:204
msgid "Please add the following rules to your nginx config to disable direct file access: %s"
msgstr "Пожалуйста, добавьте эти правила в ваш файл конфигурации nginx для отключения прямого доступа к файлам: %s"

#: src/Widgets/Downloads.php:239
msgid "Show only members only downloads"
msgstr "Показывать загрузки только для зарегистрированных пользователей"

#. Description of the plugin
msgid "A full solution for managing and selling downloadable files, monitoring downloads and outputting download links and file information on your WordPress powered site."
msgstr "Полное решение для управления и продажи загружаемых файлов, мониторинга загрузок и вывода ссылок для загрузки и информации о файлах на вашем сайте, работающем на WordPress."

#: src/Widgets/Downloads.php:222
msgid "ASC"
msgstr "По возрастанию"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:65 src/Admin/Settings/Settings.php:324
msgid "General"
msgstr "Основные"

#: src/Admin/CustomActions.php:61
msgid "Select a category"
msgstr "Выберите рубрику"

#: src/Widgets/Downloads.php:172 src/Widgets/Downloads.php:202
#: src/Admin/CustomColumns.php:25 src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:33
msgid "Title"
msgstr "Название"

#: src/Admin/CustomColumns.php:30 src/TaxonomyManager.php:59
#: src/TaxonomyManager.php:62
msgid "Tags"
msgstr "Метки"

#: src/Admin/CustomColumns.php:90 src/Admin/CustomColumns.php:97
#: src/Admin/CustomColumns.php:104
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:137 assets/blocks/src/blocks.js:22
msgid "download"
msgstr "Загрузить"

#: src/Admin/Dashboard.php:73 src/PostTypeManager.php:23
#: src/Logs/LoggingListTable.php:195 assets/blocks/src/blocks.js:58
msgid "Download"
msgstr "Скачать"

#: assets/views/meta-box/version.php:22
#: templates/shop/email/elements/downloads-table.php:16
#: src/Admin/MediaInsert.php:241 src/Admin/CustomColumns.php:28
#: assets/blocks/src/blocks.js:63
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: src/Admin/WritePanels.php:52
msgid "Short Description"
msgstr "Краткое описание"

#: src/Admin/CustomColumns.php:29 src/TaxonomyManager.php:27
#: src/TaxonomyManager.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Категории"

#: src/Admin/CustomColumns.php:24 src/Shop/Admin/ProductTableColumns.php:32
msgid "Image"
msgstr "Изображение"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:96 src/Admin/Settings/Settings.php:104
#: src/Admin/Settings/Settings.php:112 src/Admin/Settings/Settings.php:120
#: src/Admin/Settings/Settings.php:209 src/Admin/Settings/Settings.php:231
#: src/Admin/Settings/Settings.php:239 src/Admin/Settings/Settings.php:398
msgid "Enable"
msgstr "Включено"

#: src/Admin/CustomColumns.php:32
msgid "Featured"
msgstr "Рекомендуемые"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:484
msgid "Select Page"
msgstr "Выберите страницу"

#: src/Admin/MediaInsert.php:220
msgid "Select File"
msgstr "Выбрать файл"

#: src/Admin/Dashboard.php:23
msgid "Popular Downloads"
msgstr "Популярные загрузки"

#: src/Admin/Dashboard.php:60
msgid "There are no stats available yet!"
msgstr "Пока нет статистических данных!"

#: src/Admin/WritePanels.php:129 src/Admin/CustomActions.php:209
msgid "Featured download"
msgstr "Избранные загрузки"

#: assets/views/meta-box/version.php:64 src/Widgets/Downloads.php:212
#: src/Admin/CustomColumns.php:31 src/Admin/Dashboard.php:74
msgid "Download count"
msgstr "Счётчик скачиваний"

#: src/Admin/MediaInsert.php:354
msgid "Please wait..."
msgstr "Пожалуйста, подождите..."

#: src/Admin/MediaInsert.php:217
msgctxt "Drop file here *or* select file"
msgid "or"
msgstr "или"

#: src/Admin/MediaInsert.php:194 assets/blocks/src/blocks.js:68
#: assets/blocks/src/blocks.js:70
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"

#: assets/views/order/page-order-details.php:67 src/Widgets/Downloads.php:206
#: src/Admin/WritePanels.php:79 src/Admin/CustomColumns.php:26
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: src/Admin/MediaInsert.php:196
msgid "Template Name"
msgstr "Имя шаблона"

#: src/Admin/CustomColumns.php:27 src/Logs/LoggingListTable.php:196
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: src/Admin/MediaBrowser.php:108
msgid "No files found"
msgstr "Файлы не найдены"

#: src/Admin/MediaInsert.php:66 src/Admin/MediaInsert.php:204
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Вставить шорткод"

#: src/Admin/Admin.php:240 src/Admin/Extensions.php:34
msgid "Download Monitor Extensions"
msgstr "Расширения для Download Monitor"

#: src/Admin/MediaInsert.php:304
msgid "Allowed Files"
msgstr "Разрешённые файлы"

#: src/Admin/MediaInsert.php:224
msgid "Enter URL manually"
msgstr "Ввести URL вручную"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:211
msgid "Download Log"
msgstr "Скачать журнал"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:72
msgid "Default Template"
msgstr "Шаблон по-умолчанию"

#: src/Admin/WritePanels.php:188
msgid "Expand all"
msgstr "Развернуть все"

#: src/Admin/WritePanels.php:187
msgid "Close all"
msgstr "Закрыть все"

#: src/Admin/WritePanels.php:186
msgid "Add file"
msgstr "Добавить файл"

#: src/TemplateHandler.php:16
msgid "Default - Title and count"
msgstr "По умолчанию - Заголовок и счётчик"

#: src/TemplateHandler.php:17
msgid "Button - CSS styled button showing title and count"
msgstr "Кнопка - CSS стилизованная кнопка с заголовком и счётчиком"

#: src/Admin/WritePanels.php:91
msgid "Shortcode"
msgstr "Шорткод"

#: src/Admin/WritePanels.php:85
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/TemplateHandler.php:18
msgid "Box - Box showing thumbnail, title, count, filename and filesize."
msgstr "Карточка - Включает миниатюру, заголовок, счётчик, имя файла и размер."

#: src/Admin/MediaInsert.php:215
msgid "Drop file here"
msgstr "Перетащите файл сюда"

#: src/TemplateHandler.php:19
msgid "Filename - Filename and download count"
msgstr "Имя файла - имя файла и количество скачиваний"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:129
msgid "Endpoint"
msgstr "Эндпоинт"

#: src/TemplateHandler.php:20
msgid "Title - Shows download title only"
msgstr "Название - Показывает только название"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:263
msgid "Blacklist IPs"
msgstr "Чёрный список IP адресов"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:248
msgid "Access"
msgstr "Доступ"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:193
msgid "CRC32B hashes"
msgstr "Хэши CRC32B"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:177
msgid "SHA1 hashes"
msgstr "Хэши SHA1"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:169
msgid "MD5 hashes"
msgstr "Хэши MD5"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:157
msgid "Hashes"
msgstr "Хэши"

#: src/TemplateHandler.php:22
msgid "Custom template"
msgstr "Произвольный шаблон"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:95
msgid "X-Accel-Redirect / X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect / X-Sendfile"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:103
msgid "Prevent hotlinking"
msgstr "Не допускать хотлинкинг"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:170
msgid "Generate MD5 hash for uploaded files"
msgstr "Генерировать хэш MD5 для загруженных файлов"

#: src/Admin/CustomLabels.php:53
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M d, Y @ H:i"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:178
msgid "Generate SHA1 hash for uploaded files"
msgstr "Генерировать хэш SHA1 для загруженных файлов"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:194
msgid "Generate CRC32B hash for uploaded files"
msgstr "Генерировать хэш CRC32B для загруженных файлов"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:256
msgid "No access message"
msgstr "Сообщение о запрете доступа"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:257
msgid "The message that will be displayed to visitors when they don't have access to a file."
msgstr "Это сообщение будет показано посетителям не имеющим доступа к файлу."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:288
msgid "No Access Page"
msgstr "Страница \"доступ запрещен\""

#: src/Admin/Settings/Settings.php:238
msgid "Count unique IPs only"
msgstr "Считать только уникальные IP"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:203
msgid "Logging"
msgstr "Журналирование"

#: src/Admin/WritePanels.php:136
msgid "Only logged in users will be able to access the file via a download link if this is enabled."
msgstr "Только зарегистрированные пользователи смогут получить доступ к файлу через ссылку, если это включено."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:187 src/Admin/Settings/Settings.php:195
msgid "Hashes can optionally be output via shortcodes, but may cause performance issues with large files."
msgstr "Хэши могут быть выведены через шорткоды, но это может вызывать проблемы с большими файлами."

#: src/Admin/CustomColumns.php:34
msgid "Redirect only"
msgstr "только перенаправление"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:81 assets/blocks/src/blocks.js:75
msgid "Custom Template"
msgstr "Произвольный шаблон"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:149
msgid "Download slug"
msgstr "Ярлык загрузки"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:148 src/Logs/LogExportCSV.php:67
msgid "Download ID"
msgstr "ID загрузки"

#: src/Admin/MediaInsert.php:169
msgid "Choose a download"
msgstr "Выберите загрузку"

#: src/Admin/MediaInsert.php:137
msgid "Error: Download was not created."
msgstr "Ошибка: загрузка не создана."

#: src/Admin/MediaInsert.php:134
msgid "Download successfully created."
msgstr "Загрузка успешно создана."

#: src/Admin/MediaInsert.php:114
msgid "Error: File was not created."
msgstr "Ошибка: файл не создан."

#: src/Admin/MediaInsert.php:36 src/Admin/MediaInsert.php:55
#: src/Admin/AdminScripts.php:201
msgid "Insert Download"
msgstr "Вставить загрузку"

#: src/Admin/CustomColumns.php:35
msgid "Date posted"
msgstr "Дата публикации"

#: src/Admin/MediaInsert.php:198
msgid "Leaving this blank will use the default <code>content-download.php</code> template file. If you enter, for example, <code>image</code>, the <code>content-download-image.php</code> template will be used instead."
msgstr "Если оставить пустым, будет использоваться файл шаблона по умолчанию <code>content-download.php</code>. Если вы введёте, например, <code>image</code>, вместо него будет использоваться шаблон <code>content-download-image.php</code>."

#: src/Admin/CustomActions.php:207
msgid "Download Monitor Data"
msgstr "Данные Download Monitor"

#: src/Admin/CustomLabels.php:54
msgid "Download draft updated."
msgstr "Черновик загрузки обновлен."

#: src/Admin/CustomLabels.php:50
msgid "Download saved."
msgstr "Загрузка сохранена."

#: src/Admin/CustomLabels.php:49
msgid "Download published."
msgstr "Загрузка опубликована."

#: src/Admin/CustomLabels.php:48
msgid "Download restored to revision from %s"
msgstr "Загрузка восстановлена до редакции %s"

#: src/Admin/CustomLabels.php:46
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Произвольное поле удалено."

#: src/Admin/CustomLabels.php:45
msgid "Custom field updated."
msgstr "Произвольное поле обновлено."

#: src/Admin/CustomLabels.php:44 src/Admin/CustomLabels.php:47
msgid "Download updated."
msgstr "Загрузка обновлена."

#: src/Admin/CustomLabels.php:24
msgid "Download title"
msgstr "Заголовок загрузки"

#: src/Admin/WritePanels.php:32 assets/blocks/src/blocks.js:56
msgid "Download Information"
msgstr "Информация о загрузки"

#: src/Admin/WritePanels.php:38
msgid "Download Options"
msgstr "Настройки загрузки"

#: src/Admin/MediaInsert.php:248
msgid "Save Download"
msgstr "Сохранить загрузку"

#: src/Admin/MediaInsert.php:235 src/Logs/LogExportCSV.php:68
msgid "Download Title"
msgstr "Заголовок загрузки"

#: src/Admin/MediaInsert.php:229
msgid "Download URL"
msgstr "URL загрузки"

#: src/Admin/AdminScripts.php:207 src/Admin/MediaBrowser.php:34
msgid "Browse for a file"
msgstr "Просмотр файла"

#: src/Admin/MediaInsert.php:67
msgid "Quick-add download"
msgstr "Быстрая загрузка"

#: src/Admin/WritePanels.php:130
msgid "Mark this download as featured. Used by shortcodes and widgets."
msgstr "Отметьте эту загрузку как избранную. Используется в шортодах и виджетах."

#: src/Admin/WritePanels.php:44
msgid "Downloadable Files/Versions"
msgstr "Загружаемые файлы / версии"

#: src/Admin/MediaInsert.php:231
msgid "Required URL"
msgstr "Обязательный URL"

#: src/Admin/MediaInsert.php:237
msgid "Required title"
msgstr "Обязательный заголовок"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:105
msgid "If enabled, the download handler will check the PHP referer to see if it originated from your site and if not, redirect them to the homepage."
msgstr "Если этот параметр включен, обработчик загрузок проверит PHP-реферер, чтобы узнать, исходит ли он с вашего сайта, а если нет, перенаправит их на главную страницу."

#: src/Admin/CustomLabels.php:51
msgid "Download submitted."
msgstr "Загрузка отправлена."

#: src/Admin/CustomLabels.php:52
msgid "Download scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Загрузка запланирована на: <strong>%1$s</strong>."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:289
msgid "Choose what page is displayed when the user has no access to a file. Don't forget to add the <code>[dlm_no_access]</code> shortcode to the page."
msgstr "Выберите страницу, которая будет отображается, если у пользователя нет доступа к файлу. Не забудьте на страницу добавить шорткод <code>[dlm_no_access]</code>."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:82
msgid "Leaving this blank will use the default <code>content-download.php</code> template file. If you enter, for example, <code>button</code>, the <code>content-download-button.php</code> template will be used instead. You can add custom templates inside your theme folder."
msgstr "Если оставить пустым, будет использоваться файл шаблона по умолчанию <code>content-download.php</code>. Если вы введете, например, <code>button</code>, вместо этого будет использоваться шаблон <code>content-download-button.php</code>. Вы можете добавить пользовательские шаблоны в папку темы."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:254 src/Installer.php:38
#: src/UpgradeManager.php:56
msgid "You do not have permission to access this download. %sGo to homepage%s"
msgstr "У вас нет доступа к этой загрузке. %sПерейти на главную страницу%s"

#: src/Admin/MediaInsert.php:243
msgid "Optional version number"
msgstr "Версия (необязательно)"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:138
msgid "Download Endpoint"
msgstr "Постоянная ссылка для загрузок"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:144
msgid "Endpoint Value"
msgstr "Значение постоянной ссылки"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:212
msgid "Log download attempts, IP addresses and more."
msgstr "Записывать в журнал попытки скачиваний, IP адреса и так далее."

#: src/Admin/Extensions.php:67
msgid "Extend Download Monitor with its powerful free and paid extensions. %sClick here to browse all extensions%s"
msgstr "Расширьте Download Monitor с помощью мощных бесплатных и платных расширений. %sНажмите здесь, чтобы просмотреть все расширения%s"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:139
msgid "Define what endpoint should be used for download links. By default this will be <code>%s</code>."
msgstr "Определите, какая база должна использоваться для ссылок на скачивание. По умолчанию это будет <code>%s</code>."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:73
msgid "Choose which template is used for <code>[download]</code> shortcodes by default (this can be overridden by the <code>format</code> argument)."
msgstr "Выберите шаблон, который будет использоваться для шорткода <code>[download]</code> по умолчанию (это может быть перезаписано аргументом <code>format</code>)."

#: src/Admin/Settings/Settings.php:145
msgid "Define what unique value should be used on the end of your endpoint to identify the downloadable file. e.g. ID would give a link like <code>%s</code>"
msgstr "Определите уникальное значение постоянной ссылки, которое будет использоваться в конце ссылки для идентификации загружаемых файлов. ID даст ссылку <code>%s</code>"

#: src/TemplateHandler.php:21
msgid "Version list - Lists all download versions in an unordered list"
msgstr "Список версий - Списки всех версий в неупорядоченном виде"

#: src/Admin/Settings/Settings.php:97
msgid "If supported, <code>X-Accel-Redirect</code> / <code>X-Sendfile</code> can be used to serve downloads instead of PHP (server requires <code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr "Если поддерживается, <code>X-Accel-Redirect</code> / <code>X-Sendfile</code> может использоваться для загрузок вместо PHP (сервер требует <code>mod_xsendfile</code>)."

#: src/Admin/WritePanels.php:142
msgid "Don't force download. If the <code>dlm_uploads</code> folder is protected you may need to move your file."
msgstr "Не пытайтесь скачать. Папка <code>dlm_uploads</code> защищена, вам может потребоваться переместить свой файл."

#: src/Admin/WritePanels.php:135 src/Admin/CustomColumns.php:33
#: src/Admin/CustomActions.php:211
msgid "Members only"
msgstr "Только для участников"

#: src/Admin/WritePanels.php:141 src/Admin/CustomActions.php:213
msgid "Redirect to file"
msgstr "Перенаправить на файл"

#: src/Admin/AdminScripts.php:206
msgid "Are you sure you want to delete this file ? "
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот файл? "